Зеркало (Иов. XXXVII, 18, Сир. XII, 11, Иак. I, 23) обыкновенно делалось у евреев не из стекла, которым стали пользоваться для этой цели только в XIV веке по Р. Х., но из какого-либо полированного металла. О металлическом составе древних зеркал свидетельствует некоторым образом Иов (XXXVII, 18): Ты ли с ним распростер небеса, говорил Елиуй Иову, твердые, как литое зеркало? Для делания зеркал у евреев употреблялся различный металл. Древние восточные зеркала. Арабы даже до настоящего времени употребляют для зеркал полированную сталь. Зеркала у евреев никогда не вешались на стены, как у нас, но всегда прикреплялись к ручке, иногда затейливо вырезанной и украшенной, причем их носили или в руках или надевали на шнурке на шею. В зеркалах подобной конструкции все видимые предметы, конечно, должны были отражаться неясно и тускло. Потому-то св. ап. Павел в I Посл. к Кор. (XIII, 12) пишет: «Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно; тогда же лицом к лицу»… т. е. все духовное и вечное видимо и созерцается нами в настоящем состоянии так же неясно и гадательно, как неясно видимы нами и естественные предметы в тусклом зеркале.
БЭАН/Зеркало
< БЭАН
См. также одноимённые страницы.
← Зереша | Зеркало | Зехения → |
Словник: Жаба — Лягушка. Источник: вып. II: Ж — Л, с. 24 ( РГБ · репринт · индекс ) |