ЛИКИЙСКИЙ ЯЗЫК, язык древней Ликии (см. Ликия и ликийцы), засвидетельствованный в 150 надписях (древнейшие — 5—4 вв. до хр. э.), частью одноязычных, частью двуязычных — греческо-ликийских. Большая часть надписей — надгробные, высеченные над вырубленными в скалах усыпальницами; некоторые из них, как надпись на обтесанном камне в Ксантосе, — довольно значительного объема. Надписи сделаны буквенным письмом, восходящим к зап.-греч. алфавиту, но обогащенным рядом новых знаков для звуков Л. я., не имеющих соответствия в греческом. Первые надписи были найдены в 1811, дешифрованы же они были в 90-х гг. 19 в. трудами Эмбера, Турнейзена, Софуса Бугге, А. Торпа и В. Томсена. Однако недостаточность и плохое состояние двуязычных надписей затрудняют более совершенное овладение Л. я. Правда, значение отдельных слов, часто повторяющихся в эпитафиях (напр., lada — супруга, χupa — яма, могила, tideimi — сын), установлено; выявлено даже, как напр. в Ксантосской надписи, наличие в Л. я. двух диалектов или, может быть, языка поэтического, более архаического, и языка повседневного общения; но бесспорного перевода больших надписей пока не дано никем. — По строюЛикийские письмена. Л. я. далек от греческого и других индо-европ. языков; его звуковая сторона характеризуется наличием носовых гласных и слоговых носовых, а также склонностью к гармонии гласных; в имени различается несколько основ, имеющих отличие в склонении; спряжение почти не изучено. Наиболее вероятной представляется связь ликийского языка с хеттским, хотя тысячелетний период, разделяющий памятники на этих языках, должен был вызвать значительные расхождения между ними.
Лит.: Tituli Asiae minoris. Conlecti et ed. auspiciis caesareae academiae litterarum Vindobonensis, volumen I, Tituli Lyciae. Lingua Lycia conscripti ennarravit E. Kalinka, W., 1901.