Deutsche Rundschau, herausgegeben von Julius Rodenberg, Berlin, August und September (Михайловский)/ДО

Deutsche Rundschau, herausgegeben von Julius Rodenberg, Berlin, August und September
авторъ Виктор Михайлович Михайловский
Опубл.: 1884. Источникъ: az.lib.ru

Deutsche Rundschau, herausgegeben von Julius Rodenberg, Berlin, August und September. Роденбергъ, подобно Лигідау, занимаетъ весьма видное мѣсто среди нѣмецкихъ журналистовъ. Оба редактора много путешествовали. Ландау живалъ въ Парижѣ, а основатель Нѣмецкаго Обозрѣнія хорошо изучилъ Англію и Бельгію. Благодаря подобнымъ условіямъ, эти представители нѣмецкой прессы отличаются большей смѣлостью въ пріемахъ и большей широтою взгляда. Нѣмецкое Обозрѣніе стремится, по разнообразію статей, стать наравнѣ съ главными французскими и англійскими органами; даже наружнымъ своимъ видомъ оно нѣсколько напоминаетъ знаменитый французскій журналъ Revue des deux mondes. Роденбергъ старается украсить свой журналъ именами различныхъ германскихъ знаменитостей и вслѣдствіе этого иногда помѣщаетъ работы или залежавшіяся въ портфеляхъ у извѣстныхъ ученыхъ, или же, по своему спеціальному характеру, не соотвѣтствующія требованіямъ общеобразовательнаго журнала. Къ такого рода статьямъ, въ послѣднихъ нумерахъ этого журнала, слѣдуетъ прічислить Обзоръ нѣмецкихъ мемуаровъ профессора Вегеле, Путешествіе въ Остъ-Индію профессора Іолли и рѣчь Дюбуа-Реймона о Дидро. Вегеле, одинъ изъ выдающихся нѣмецкихъ историковъ, пишетъ но заказу мюнхенекой академіи, для коллекціи по исторіи различныхъ наукъ въ Германіи, исторію своей науки. Повидимому, то, что помѣщено въ Нѣмецкомъ, составляетъ отрывокъ изъ общаго сочиненія. Обзоръ мемуаровъ начинается XIV вѣкомъ, временемъ Карла IV и доведенъ до нашихъ дней. Это простой перечень съ краткими, сухими, чисто библіографическими замѣчаніями (іюль). Путешествіе въ Остъ-Инаію профессора Іолли наполнено деталями о профессорской дѣятельности ученаго санскритолога, приглашеннаго въ Калькутту для чтенія лекцій по индійскому праву. Воспоминанія Іолли помѣщены въ пяти нумерахъ и заканчиваются въ августовской книжкѣ словами: «Тринадцатаго мая я высадился въ Венеціи и вскорѣ послѣ того началъ опять читать лекціи въ Вирцбургѣ передъ нѣмецкими студентами». Рѣчь о Дидро была произнесена Дюбуа-Реймономъ въ берлинской академіи наукъ. Рѣчь знаменитаго прусскаго физіолога не представляетъ ничего интереснаго и новаго. То, что онъ говоритъ о даровитости Дидро, о разнообразіи его дѣятельности, о заслугахъ по редакторству энциклопедіи, — все это было сказано другими болѣе обстоятельно и даже съ большимъ изяществомъ (сентябрь). За то Воспоминаніе о Гарибальди, появившееся безъ имени автора, отмѣченнаго только тремя звѣздочками, остановило на себѣ наше вниманіе, правда, не столько характеристикой Гарибальди, сколько нѣкоторыми подробностями, весьма хорошо рисующими пріемы, къ которымъ прибѣгаетъ прусская политика, вдохновляемая геніемъ Бисмарка. Авторъ этого воспоминанія стоитъ, повидимому, близко къ прусской дипломатіи и, можетъ быть, даже, принадлежитъ къ числу дипломатическихъ агентовъ Бисмарка. Передъ началомъ франко-прусской войны онъ былъ въ Константинополѣ и сошелся съ нѣкоторыми членами тамошней итальянской колоніи. Это были большею частью прежніе политическіе изгнанники, невозвратившіеся на родину послѣ ея освобожденія, но сохранившіе значительное вліяніе и обширныя связи въ новой, возрожденной Италіи. Тутъ, въ Константинополѣ, въ бесѣдахъ пруссака съ итальянцами возникъ планъ о вмѣшательствѣ итальянскихъ волонтеровъ въ борьбу Германіи съ Франціей. На правительство нельзя было разсчитывать, а потому предположено было организовать, на прусскія деньги, сильный отрядъ волонтеровъ, подъ предводительствомъ Гарибальди, и двинуть этотъ отрядъ въ южную Францію для отнятія Ниццы и Савойи. На запросъ автора, прусское иностранное министерство отвѣтило полнымъ согласіемъ и предоставило для этого дѣла необходимыя деньги и нужное оружіе. Тогда прусскій дипломатъ отправился сначала въ Италію для переговоровъ съ радикалами, а потомъ пробрался на островъ Капреру къ Гарибальди, котораго строго стерегло итальянское правительство. Съ Гарибальди заключенъ былъ договоръ, не осуществившійся только потому, что быстрые, успѣхи германскаго оружія сдѣлали излишнею, всякую чужеземную помощь. Какъ извѣстно, Гарибальди сражался потомъ въ рядахъ французскихъ республиканскихъ войскъ противъ германцевъ. Самого Гарибальди пруссакъ изображаетъ человѣкомъ, одареннымъ крупными государственными способностями и относившимся нѣсколько презрительно къ своимъ товарищамъ, вождямъ радикальной партіи (іюль). — Островъ Критъ. Путевыя воспоминанія Мальтцана. Критъ рѣдко посѣщается путешественниками и принадлежитъ къ числу самыхъ неизвѣданныхъ частей Европы. Мальтцанъ, уже прежде путешествовавшій по Африкѣ, посѣтилъ этотъ островъ и даже совершилъ нѣсколько экскурсій по направленію къ могучимъ горамъ, наполняющимъ внутренность страны. Самое любопытное мѣсто этихъ довольно бѣглыхъ замѣтокъ — описаніе богатаго монастыря св. Троицы съ характеристикою жизни критскихъ монаховъ. Между прочимъ, Мальтцана удивило то обстоятельство, что, при посѣщеніи келій добрыхъ отцовъ, онъ, на ряду съ иконами святыхъ, замѣтилъ лубочное изображеніе членовъ россійскаго Императорскаго дома (августъ). — Бертольдъ Ауэрбахъ Юліана Шмидта. Нѣмецкій критикъ писалъ еще раньше, при жизни покойнаго поэта, о его произведеніяхъ. Настоящая статья вызвана появленіемъ переписки Бертольда Ауэрбаха съ его другомъ Яковомъ Ауэрбахомъ и представляетъ апологію критика по поводу, одного мѣста этой переписки, гдѣ поэтъ недоумѣваетъ, прочитавъ разборъ, Юліана Шмидта, въ которомъ утверждается, что Ауэрбахъ былъ подъ сильнымъ вліяніемъ Жанъ-Поль Рихтера. Вся эта статья состоитъ въ сравненіи этихъ двухъ писателей. Намъ понравилось замѣчаніе о наивномъ тщеславіи Ауэрбаха, которое тотъ не могъ и не умѣлъ скрывать. — Современное состояніе ученія о холерѣ Вильгельма Флиса. Очеркъ составленъ весьма ясно и популярно. Читатель можетъ познакомиться съ открытіемъ Роберта Коха, нашедшаго и опредѣлившаго холерный бациллъ. Далѣе онъ видитъ, какъ, вслѣдствіе проникновенія въ организмъ этого бацилла, развиваются болѣзненные симптомы и какимъ путемъ эти микроскопическіе организмы попадаютъ въ нашъ организмъ. Флисъ намѣчаетъ даже, въ какомъ направленіи начинаетъ, въ недавнее время, разрабатываться вопросъ о леченіи холеры и утверждаетъ, что медицина находится на вѣрномъ пути къ установленію средствъ, способныхъ умертвить бациллы и пріостановить дѣйствіе гибельныхъ для человѣка процессовъ (сентябрь).

Въ предъидущихъ нумерахъ Нѣмецкаго Обозрѣнія мы замѣтили слѣдующія статьи, заслуживающія упоминанія: Пергамъ Мильхгефера. Этюдъ о пергамскихъ мраморахъ, произведшихъ такое сильное впечатлѣніе на археологовъ и художниковъ, а въ числѣ прочихъ и на нашего И. С. Тургенева. — Современное состояніе изслѣдованіи полярныхъ странъ Фридриха Ратцеля. Краткій и, вмѣстѣ съ тѣмъ, точный очеркъ вопроса, принадлежащаго къ числу самыхъ запутанныхъ въ географической наукѣ (февраль). — Лейтенантъ Гюнтеръ Генинга Шенберга. Маленькій разсказъ, написанный тепло и просто и изображающій типичнаго прусскаго воина старыхъ временъ (мартъ). — Этюды о Гёте Вильгельма Шерера. Вильгельмъ Шереръ, авторъ лучшей исторіи нѣмецкой литературы, считается въ Германіи хорошимъ знатокомъ Гёте. Пишетъ онъ изящно; все, что помѣщено въ этомъ нумерѣ, относится къ одному только произведенію Гёте, именно къ Фаусту. Критическій разборъ Фауста отличается многими тонкими замѣчаніями (май). — Законодательство Юстиніана профессора Зейферта. Академическая рѣчь Зейферта слишкомъ кратка и суха, такъ что изъ нея читатель можетъ почерпнуть только самыя общія свѣдѣнія о такомъ важномъ явленіи въ исторіи права, какъ законодательство Юстиніана (іюнь).

В. М--ій.
"Русская Мысль", № 10, 1884