Я не скорблю, что мой земной удел (По; Бальмонт)
← «Один прохожу я свой путь безутешный…» | «Я не скорблю, что мой земной удел…» | Колизей → |
Оригинал: англ. To ——. — Перевод опубл.: 1829 (оригинал), 1901 (перевод). Источник: ![]() |
Редакции
править- «Я не скорблю, что мой земной удѣлъ…» — ДО.
- «Я не скорблю, что мой земной удел…» — ВТ.
- «Я не скорблю, что мой земной удел…» — ВТ:Ё.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее, или оно было обнародованное анонимно или под псевдонимом и личность автора не была раскрыта в этот срок.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |