Я буду слёзы лить в тот грозный час страданья (Набоков)

«Я буду слёзы лить в тот грозный час страданья…»
автор Владимир Владимирович Набоков (1899—1977)
Из сборника «Стихи (1916)». Дата создания: 1915—16, опубл.: 1916. Источник: «Либрусек» • Восьмистишие


* * *


Я буду слёзы лить в тот грозный час страданья,
И плакать всей душой, и плакать как дитя,
И, может быть, тогда чуть слышно сквозь рыданья
Шепну, что умерла любимая мечта.

Но нет; я пред тобой не буду унижаться,
Не упрекну тебя, в чём упрекать могу;
И не скажу тебе, что больно расставаться,
Как не скажу о том, что я тебя люблю.




Это произведение находится в общественном достоянии в России.
Произведение было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. См. письмо МВД России от 6.04.2006 № 3/5862, письмо Аппарата Совета Федерации от 10.01.2007.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года.