Александр И. Писарев Эпиграммы Содержание "Бранить или хвалить меня ты начинаешь..." "Аглая красотой своею..." Из "Второго послания к молодому любителю словесности" "Известный журналист Графов..." "В журнале написал недавно..." Загадка Эпиграммы на Н. Полевого Водевильные куплеты На Пимена Арапова и В. Ф. Одоевского [На M. А. Дмитриева и Н. М. Шатрова] Бранить или хвалить меня ты начинаешь, Я вечно не могу доволен быть тобой: Ведь я не виноват, что ты равно мараешь И порицаньем и хвалой. Не позднее 1822 * * * Аглая красотой своею, Как слышно, хочет торговать; Аглаю все бранят, а я согласен с нею: Что куплено, зачем того не продавать? Не позднее 1822 А. Писарев Эпиграммы ---------------------------------------------------------------------------- Эпиграмма и сатира: Из истории литературной борьбы XIX века. М.; Л.: Academia, 1931-1932. ---------------------------------------------------------------------------- Из "Второго послания к молодому любителю словесности" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сатирик, не стремись, прельщаясь легкой бранью, Пред публикой бранить писателей дурных. Что им до Публики? Что Публике до них? Труды их без тебя покроет пыль забвенья; Из всех насмешек им опаснейшая - чтенье; Их мыши навсегда украли у похвал. Не новое, что Фирс поэму написал, Что с опечатками в осьмушку напечатал И от завистников у Глазунова спрятал, Как недостойный их и света человек; Тем лучше для него; он мирно кончит век, Под сенью паутин, безвестностью блаженным. А рифмоплет иной, друзьями обольщенный, Из типографии смиренно перешел, Куда,- я умолчу. Шмелев, конечно, зол: Но стаею гусей спасен был Капитолий, И он писателям полезен против воли В недельных временем и сущностью листах; Он первый объявил, что Вздоркина в стихах Нет смысла иногда, но есть замысловатость. Надутов полюбил везде шероховатость, И совершенно прав по мненью моему: Он гений - и не даст отчета никому; Расин писал для всех: он пишет для немногих. Тяжелый Ледяков, защитник правил строгих, На всех писателей враждой вооружен; Завидуя живым, умерших славит он, И вкус превознося, сам вкуса не имеет, И публика давно ценить его умеет. Ее не обольстит подкупленный журнал Который иногда, по дружбе, называл Безвестных рифмачей Словесности подпорой, Или превозносил Комедию, в которой Оригинальная развязка - общий сон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * * * Известный журналист Графов Задел Мишурского разбором. Мишурской, не теряя слов, На критику ответил вздором; Пошли писатели шуметь, Писать, браниться от безделья... А публике за что ж терпеть В чужом пиру похмелье? * * * В журнале написал недавно Известный журналист Графов, Что Фольгин пишет неисправно И крадет множество стихов. Оставим Фольгина в покое: Его завидное житье; Не лучше ль переврать чужое, Чем глупо выдумать свое? Загадка I В каком-то обществе не тайном, В собраньи членов чрезвычайном Черезвычайные дела произошли: Там члена нового набрали, Потом всех членов сосчитали... А все не больше их начли. А. Писарев II На Василевского с Бекетовым смотря. Макаров радовался вчуже: "Хоть лучше Волкова, а все гораздо хуже И Снегирева, и меня". А. Писарев III Каждый член у нас с заметкой: Снегирев глуп иногда, Волков - часто, Маслов - редко. Василевский завсегда. М. Дмитриев Эпиграммы на Н. Полевого * * * - Ты видел "Телеграф"? - Во Франции видал, - Читал-ли? - Нет. - А что ж тому причина? - Как что? - Ведь "Телеграф" - журнал! - Пустое! Телеграф - машина! * * * Незванные Парнаса гости, Марайте вы собой журнальные листы; Вам отвечать у нас достанет злости. Достанет ли у вас-то остроты? * * * Он званием своим Парнаса гражданин. Но гражданин не именитый; Он Мому первый друг, но друг не з_н_а_м_е_н_и_т_ы_й, А родом - сукин сын. * * * Он вечно-цеховой Мишурского приятель, Он первой гильдии подлец, Второй он гильдии купец И третьей гильдии писатель. * * * Торгуй, о Полевой, журнальными листами, Изволь Мишурского и Грибуса хвалить! Когда издатели бывают торгашами, Зачем же торгашу издателем не быть? * * * Хвали Мишурского и поноси Капниста, Соедини в себе два разные лица: В торговле ты имей всю честность журналиста, В словесности - расчетливость купца. ВОДЕВИЛЬНЫЕ КУПЛЕТЫ А. ПИСАРЕВА. * * * В наш век - на дело не похоже - Из моды вышла простота, И без богатства ум - все тоже, Что без наряда красота. У нас теперь народ затейный, Пренебрегает простотой! Всем мил цветок оранжерейный И всем наскучил п_о_л_е_в_о_й. * * * Журналист без просвещенья Хочет умником прослыть, Сам не кончивши ученья, Всех пускается учить; Мертвых и живых тревожит... Не пора ль ему шепнуть, Что учить никак не может Кто учился как-нибудь?!.. * * * Гнавши водку для желудка, Гнать писателей он стал, И - хоть не догнал рассудка - Здравый смысл он перегнал; Издает журнал без толку, Но с расчетом подл иль груб; Прежде глуп был втихомолку, А теперь публично глуп. * * * Да нынче кто ж в своей тарелке? Поэты пишут на заказ. Судьи ударились в безделки, Купцы полезли на Парнас... * * * Ширяев нанял Полевого, Володю нанял Полевой; Один безграмотней другого, И всем троим барыш плохой. Писцам насмешки достаются, Они все жилятся писать, А над Ширяевым смеются: "Вольно же деньги в печь бросать!" На Пимена Арапова и В. Ф. Одоевского Скропал Пимяшка водевиль, Гобоевский сложил муз_ы_ку; - Пиеса шлепнулась без крику: Man kann nicht imnier, was man will! Но Панин авторов хвалил, Зволинский радовался вчуже И пьяным голосом твердил: А мы с Кубиштой разве хуже? A. П[исарев] [На M. А. Дмитриева и Н. М. Шатрова] Шатров и Дмитриев, Полимнии сыны, Давида вызвали на гроба; Как переводчики они хоть тем равны, Что хуже подлинника оба.
Эпиграммы (Писарев)
Эпиграммы |
Опубл.: 1822. Источник: az.lib.ru • «Бранить или хвалить меня ты начинаешь…» «Аглая красотой своею…» Из «Второго послания к молодому любителю словесности» «Известный журналист Графов…» «В журнале написал недавно…» Загадка Эпиграммы на Н. Полевого Водевильные куплеты На Пимена Арапова и В. Ф. Одоевского [На M. А. Дмитриева и Н. М. Шатрова] |