ЭСБЕ/Хозейлитские стихотворения

Хозейлитские стихотворения
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Словник: Ходский — Цензура. Источник: т. XXXVIIa (1903): Ходский — Цензура, с. 485 ( скан ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю.

Хозейлитские стихотворения — один из 8 дошедших до нас сборников староараб. стихотворений, заключающий в себе лирич. произведения до- и послеисламских поэтов из горного племени хозейль. У арабских филологов имелись аналогичные диваны и от других целых племен (см. Ю. Велльхаузен, «Skizzen u. Vorarbeiten»; Б., 1884, I, 106; И. Гольдциэр, «Some notes on the dîwâns of the arab. tribes», в «Journ. of R. Asiat. Soc.», 1897, 325—334), но только одни Х. стихотворения (с которыми, быть может, аналогична и «Хамâса»), как наиболее славные, дошли до нас. Некоторые ориенталисты (срв. предисловия Абихта и Велльхаузена) ценят Х. стихотворения не с поэтической, а только с филологической, исторической и историко-бытовой точки зрения, как диван племени, жившего близ Мекки (к Ю.В.), на той же почве, на которой создался ислам, и приблизительно в то время или вскоре после того времени, когда жил Мохаммед. Собрал Х. стихотворения филолог басрийской школы Сюккарий (род. 827, ум. 888), собиравший и подвергавший филологич. критике образцы творчества и других араб. племен (Броккельман, «Gesch. d. ar. Litt.», I, 108, 17). Сто лет спустя философ и грамматик Ромманий (род. в Багд. 908, ум. 994) проредактировал их и снабдил филологич. и отчасти историческим комментарием, который до нас дошел в неудачном сокращении позднейших переписчиков, да и то не вполне (Брокк., I, 113, 28). Изд. начал Л. Козегартен (Л., 1854; нем. пер. Р. Абихта, 1879), а окончил, с перев., Ю. Велльхаузен («Skizzen und Vorarb.», Берл., 1884, I; «Zeitschr. d. D. Morg. Ges.», 1885, т. 39, стр. 411—480). «Ночь в пустыне» перев. С. Олферьев, в «Юбил. сборнике в честь Вс. Миллера» (М., 1900, 269).

А. Крымский.