ЭСБЕ/Симфония или конкорданция

Симфония или конкорданция
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Словник: Семь озер — Симфония. Источник: т. XXIXa (1900): Семь озер — Симфония, с. 954 ( скан ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю.

Симфония или конкорданция (греч. «согласие») — книга, в которой собраны из одного или нескольких сочинений места, состоящие из одних и тех же слов (так наз. конкорданция слов) или содержащие один и тот же смысл (так наз. реальная конкорданция). Такие конкорданции составили: Флюгель — к Корану (изд. в Лпц., 1842), Коуден-Клерк — к Шекспиру (нов. изд., Л., 1881), Ломлер — к сочинениям Лютера (Дармшт., 1827—29). Библейские конкорданции — это собрание в алфавитном порядке всех встречающихся в Священном Писании слов, выражений и фраз с указанием места, где они находятся. Первые попытки к составлени подобных собраний, необходимых для ученых исследователей Библии, принадлежат парижским доминиканцам; кардинал Гуго де-Санкто-Каро († в 1262 г.) составил знаменитую конкорданцию к Вульгате. Лишь в XVI в. появились греческие С. к переводу «Семидесяти толковников» и к Новому Завету. Лучшая конкорданция к Новому Завету принадлежит Эразму Шмиду (1638); новейшие переработки этой конкорданции сделаны Брудером (Лпц., 1842; нов. изд. 1889) и Шмоллером (сокращен., Штутг., 1869; 3 изд., 1890). Первую еврейскую конкорданцию составил рабби Исаак Натан (в 1438 г.); новейшие конкорданции принадлежат Юлиусу Фюрсту (Лпц., 1840) и Бернгарду Беру (Штет., 1861). Конкорданции составлены почти ко всем переводам Библии на живые языки. Конкорданцию к переводу Семидесяти издают Гатч и Редпас (Оксф., 1892—96, вышло 4 т.). К Лютерову переводу Библии наиболее употребительная конкорданция — Фридриха Ланкиша (Лпц., 1677); для целей гомилетических составлены конкорданции Г. Бюхнера (Иена, 1757; 22 изд., Брауншв., 1894), Ф. И. Бернгарда (Лпц., 1850; 7 изд., 1887) и «Kalwer Bibelkonkordanz» (Кальв, 1892). В русской старопечати С. появилась довольно поздно и притом в отрывках. Первою по времени является С. на Псалмы, составленная кн. Антиохом Кантемиром (1727 г.); следующая С. — на Четвероевангелие и Деяния — составлена Ильинским и выдержала три издания (1737, 1761, 1821); С. Богданова на Послания и Апокалипсис имела два издания (1737, 1821). В XIX ст. появляются С. на ветхозаветные книги, хотя и не все: «Симфония на Моисеево Пятикнижие, составленная разными лицами под наблюдением архангельского и холмогорского епископа Парфения» (М., 1823), «С. на книги Иова, Притчей Соломоних, Екклесиаста, Песнь Песней, Премудрости Соломона и Иисуса сына Сирахова» (М., 1825), «С. на книги святых пророков: Исайи, Иеремии (сюда входят еще две книги Плач и Послание) и Варуха» (М., 1826); «С. на книги святых пророков: Иезекииля, Даниила, Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михеа, Наума, Аввакума, Софониа, Аггеа, Захарии и Малахии» (М., 1826). Присоединяя сюда упомянутую С. Кантемира на Псалмы, найдем, что С. составлены к 31 из 50-ти ветхозаветных книг. Княгиня Барятинская составила «С. или согласие на Новый Завет» (по русскому синодальному переводу, Варш., 1874; нов. изд. 1882). Кроме того, в 1773 г. была издана «С. избранная», представляющая в алфавитном порядке места и примеры, извлеченные из Св. Писания. К числу С. следует также отнести составленный П. Гильтебрандтом «Справочный и объяснительный словарь к Новому Завету» (по славянскому тексту синодального издания 1862 г., СПб., 1882—85), который дает также объяснение слов и греко-латинский перевод; того же автора — «Справочный и объяснительный словарь к Псалтири» (СПб., 1898).