Нижненемецкий язык. — Под общим названием Н. языка разумеется совокупность наречий сев. Германии и отчасти Нидерландов и Бельгии. Граница, отделяющая их от верхненемецких наречий — см. Верхненемецкий язык. На З от Мааса они граничат с романскими наречиями северо-вост. Франции. Здесь границу приблизительно составляет линия, идущая с легкими изгибами от Гравелина (к З от Дюнкирхена) на В до Мааса около Маастрихта. Все, что лежит к С от этой линии, т. е. большая часть Бельгии и северо-восточный уголок Франции, принадлежит по языку к Н. области. В средние века граница последней пролегала несколько южнее, захватывая еще в XVII в. Булонь; в начале XVIII в. низшие классы населения городов Лилля, Турнэ, Дуэ, Камбрэ, Валансьенна говорили еще по-немецки. Н. наречия отличаются от верхненемецких, главным образом, отсутствием второго перебоя согласных (см. Верхненемецкий язык). Они в своем консонантизме остановились на ступени, которой достигла система согласных в конце празападно-германского периода, лишь отчасти развив ее дальше (переход зубного спиранта в звонкий смычной и т. п.). В вокализме не только отсутствует верхненемецкая дифтонгизация (î в ei и т. д.), но многие древние дифтонги монофтонгируются (ai в ê и т. д.). Н. наречия делятся на две группы линией, идущей от Ольпе в Вестфалии на СЗ через Эссен и Дюисбург на Цютфен, а затем, после поворота на З, достигающей моря близ Гардервика. Все, что лежит на З от этой линии — область нижнефранкских наречий, на В — Н. наречии в узком смысле или нижнесаксонских. Нижнефранкский язык имеет в 1 и 3 лице множественного числа настоящего времени изъявит. наклонения окончание en, тогда как Н. наречия знают в этих формах только окончание et. Нижнефранкский язык лег в основу нидерландского литературного языка (см. выше, стр. 28—29), Н. наречия в узком смысле дали современные наречия северной Германии (так наз. plattdeutsch), которые, в свою очередь, делятся Эльбой на две большие группы. Признаки их и более мелкие подразделения см. Jellinghaus, «Zur Einteilung der niederdeutschen Mundarten» (Киль, 1884), и Tümpel, в статье под тем же названием в «Jahrbücher des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung» (т. V). Ср. также Heyne, «Kleine altsächs. und altniederfränk. Grammatik» (Падерб., 1873); Behaghel u. Gallee, Altsächs. Grammatik» (Галле, 1891); Lübden, «Mittelniederdeut. Handwörtb.» (1885—88); Wiggers, Grammatik d. plattdeutschen Sprache» (Гамб., 1858); Eschenhagen, «Zur plaltdeulschen Sprache und deren neuer Litteraturbewegung» (Б., 1860). Общую библиографию см. Верхненемецкий язык и Германцы (язык). О литературных памятниках Н. языка см. Немецкая литература.
ЭСБЕ/Нижненемецкий язык
< ЭСБЕ
← Нижне-Курмоярская казачья станица | Нижненемецкий язык | Нижнеозерная казачья станица → |
Словник: Нибелунги — Нэффцер. Источник: т. XXI (1897): Нибелунги — Нэффцер, с. 44 ( скан · индекс ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю. |