Четвертый Дополнительный протокол к Уставу Всемирного почтового союза (Вашингтон, 1989)
Четвертый Дополнительный протокол к Уставу Всемирного почтового союза (Вашингтон, 14.12.1989) |
Источник: КонсультантПлюс |
Полномочные представители правительств стран — членов Всемирного почтового союза, собравшись на Конгресс в Вашингтоне, на основании статьи 30, параграфа 2 Устава Всемирного почтового союза, принятого в Вене 10 июля 1964 года, приняли, при условии ратификации, следующие изменения к упомянутому Уставу.
Денежной единицей, используемой в актах Союза, является расчетная единица Международного валютного фонда (МВФ).
1. Любой член Организации Объединенных Наций может присоединиться к Союзу.
2. Любая суверенная страна, не являющаяся членом Организации Объединенных Наций, может просить о принятии ее в качестве страны — члена Союза.
3. Присоединение или просьба о принятии в Союз должна содержать официальное заявление о присоединении к Уставу и к обязательным Актам Союза. Оно направляется правительством заинтересованной страны Генеральному директору Международного бюро, который, в зависимости от обстоятельств, сообщает о присоединении или консультируется со странами — членами относительно просьбы о принятии.
4. Страна, не являющаяся членом Организации Объединенных Наций, считается принятой в качестве страны — члена, если ее просьба поддерживается, по крайней мере, двумя третями стран — членов Союза. Страны — члены, которые не ответили в течение четырех месяцев, считаются воздержавшимися.
5. О присоединении или принятии в члены сообщается Генеральным директором Международного бюро правительствам стран — членов. Оно вступает в силу начиная с даты этого сообщения.
1. Каждая страна — член имеет право выхода из Союза посредством денонсирования Устава, сообщив об этом через правительство заинтересованной страны Генеральному директору Международного бюро, который сообщает правительствам стран — членов.
2. Выход из Союза приобретает силу по истечении одного года со дня получения Генеральным директором Международного бюро заявления о денонсации, предусмотренного в параграфе 1.
1. Каждый Конгресс устанавливает максимальную сумму на:
a) ежегодные расходы Союза;
b) расходы, связанные с проведением следующего Конгресса.
2. Максимальная сумма расходов, предусмотренная в параграфе 1, может быть превышена, если этого требуют обстоятельства, при условии соблюдения относящихся к этому положений Общего регламента.
3. Расходы Союза, включая в надлежащем случае расходы, упомянутые в параграфе 2, покрываются сообща странами — членами Союза. С этой целью каждая страна — член выбирает класс взносов, к которому она желает себя причислить. Классы взносов установлены в Общем регламенте.
4. В случае присоединения или принятия в Союз на основании статьи 11 заинтересованная страна свободно выбирает класс взноса, к которому она желает быть отнесена при распределении расходов Союза.
1. Устав является основным Актом Союза. Он содержит основные положения Союза.
2. Общий регламент состоит из положений, обеспечивающих применение Устава и деятельность Союза. Он является обязательным для всех стран — членов.
3. Всемирная почтовая конвенция и ее Исполнительный регламент включают общие правила, применяемые к международной почтовой службе, и положения о службах письменной корреспонденции. Эти Акты являются обязательными для всех стран — членов.
4. Соглашения Союза и их исполнительные регламенты регулируют службы, кроме службы письменной корреспонденции, между странами — членами, которые участвуют в них. Они являются обязательными только для этих стран.
5. Исполнительные регламенты, в которых содержатся правила применения, необходимые для выполнения конвенции и соглашений, утверждаются Исполнительным советом с учетом решений Конгресса.
6. В возможных заключительных протоколах, прилагаемых к актам Союза, о которых говорится в параграфах 3, 4, 5, содержатся оговорки к этим актам.
1. Каждая страна может заявить в любое время, что принятие ею актов Союза распространяется на все территории, международные сношения которых она обеспечивает, или только на некоторые из них.
2. Заявление, предусмотренное в параграфе 1, должно быть направлено Генеральному директору Международного бюро.
3. Каждая страна — член может в любое время направить Генеральному директору Международного бюро сообщение о прекращении применения актов Союза, в отношении которых она сделала заявление, предусмотренное в параграфе 1. Это сообщение вступает в силу через год после даты получения его Генеральным директором Международного бюро.
4. Заявления и сообщения, предусмотренные в параграфах 1 и 3, доводятся до сведения стран — членов Генеральным директором Международного бюро.
5. Параграфы 1 — 4 не применяются к территориям, являющимся членами Союза и международные сношения которых обеспечиваются страной — членом.
1. Акты Союза, принятые на Конгрессе, подписываются полномочными представителями стран — членов.
2. Подлинность исполнительных регламентов подтверждается председателем и Генеральным секретарем Исполнительного совета.
3. Устав ратифицируется в возможно короткий срок подписавшими его странами.
4. Одобрение других актов Союза, кроме Устава, производится в соответствии с внутренними конституционными положениями каждой подписавшей страны.
5. Если какая-то страна не ратифицирует Устав или не одобряет другие подписанные ею акты, то Устав и другие акты тем не менее остаются обязательными для стран, которые их ратифицировали или одобрили.
Документы о ратификации Устава, Дополнительных протоколов к нему и, в случае необходимости, об одобрении других актов Союза передаются на хранение в наикратчайшие сроки Генеральному директору Международного бюро, который сообщает об этом правительствам стран — членов.
Начиная с вступления в силу Актов Вашингтонского конгресса 1989 г., документы относительно присоединения к Дополнительному протоколу Токио 1969 г., Второму Лозаннскому дополнительному протоколу 1974 г. и Третьему Гамбургскому дополнительному протоколу 1984 г. должны направляться Генеральному директору Международного бюро. Он сообщает об этой подаче правительствам стран — членов.
1. Страны — члены, которые не подписали настоящий Протокол, могут присоединиться к нему в любое время.
2. Страны — члены, которые являются участниками актов, пересмотренных на Конгрессе, но которые их не подписали, обязаны присоединиться к ним в возможно короткий срок.
3. Документы о присоединении, относящиеся к случаям, о которых идет речь в параграфах 1 и 2, направляются дипломатическим путем Правительству Швейцарской Конфедерации, которое сообщает о них странам — членам.
Настоящий Дополнительный протокол вступает в силу 1 января 1991 года и остается в силе на неопределенное время.
В удостоверение чего полномочные представители правительств стран — членов составили настоящий Дополнительный протокол, который будет иметь ту же силу и то же значение, как если бы его положения были включены в самый текст Устава, и подписали его в одном экземпляре, который будет передан на хранение Генеральному директору Международного бюро. Копия этого экземпляра будет передана каждой Стороне правительством страны места проведения Конгресса.
Совершено в г. Вашингтоне 14 декабря 1989 года.
(Подписи)
Это произведение не охраняется авторским правом. В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное). |