Утихла биза… Легче дышит (Тютчев)/ПСС 2002 (СО)

«Утихла биза… Легче дышит…»
автор Фёдор Иванович Тютчев (1803—1873)
См. Стихотворения 1860-х годов. Дата создания: 1864, опубл.: 1865[1]. Источник: ФЭБ со ссылкой на книгу Ф. И. Тютчев. Полное собрание сочинений и писем в шести томах. — М.: Издательский центр «Классика», 2003. — Т. 2. Стихотворения, 1850—1873. — С. 128. — ISBN 5-7735-0130-9.


* * *


Утихла биза[2]… Легче дышит
Лазурный сонм женевских вод —
И лодка вновь по ним плывет,
И снова лебедь их колышет.

Весь день, как летом, солнце греет —
Деревья блещут пестротой —
И воздух ласковой волной
Их пышность ветхую лелеет.

А там, в торжественном покое,
10 Разоблаченная с утра,—
Сияет Белая Гора[3],
Как откровенье неземное —

Здесь сердце так бы все забыло,
Забыло б муку всю свою,—
15 Когда бы там — в родном краю —
Одной могилой меньше было…



Примечания

  1. Впервые — в журнале «Русский вестник», 1865, т. 55, № 2, с. 686.
  2. Биза — северный ветер на Женевском озере.
  3. Белая гора — дословный перевод названия горы Монблан.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.