Упорная борьба с контратакующим противником (Олендер)

Упорная борьба с контратакующим противником
автор Пётр Моисеевич Олендер (1906—1944)
Опубл.: 12 сентября 1943. Источник: «Красная звезда», № 216 (5587), с. 2

(От специального корреспондента «Красной звезды»)

Трудно переоценить значение боев, которые происходили за последние дни и продолжаются сейчас в районе западнее Харькова. На сравнительно небольшом участке фронта немцы сконцентрировали здесь много танковых дивизий, главным образом отборных, полностью укомплектованных, а также крупные силы артиллерии и авиации. Сюда же в последнее время подбрасывались резервы с других фронтов, а из глубины подтягивались живая сила и техника для пополнения действующих частей. Всё это, конечно, не случайно. Достаточно взглянуть на карту, чтобы понять, насколько важен для врага каждый оборонительный рубеж в этом районе.

За истекшие дни здесь наблюдались судорожные попытки немцев всеми доступными средствами остановить продвижение наших войск. Уплотнив свой фронт за счет прибывших резервов и закончив сосредоточение ударной группировки, состоявшей из нескольких танковых дивизий, противник предпринял ряд контратак в направлении на север и северо-восток вдоль восточного берега реки Псёл. Немцы ставили перед собой задачу — оттеснить наши части, действующие в междуречья Псёл—Ворскла, и создать фланговую угрозу для остальных наступающих частей, выдвинувшихся западнее Псёла.

Вражеские контратаки носили ожесточенный характер. Был день, когда на позиции наших частей обрушивалось до 250 танков, действовавших группами по 15—30 машин. Танковые контратаки поддерживались артиллерией и авиацией. Большинство немецких танков, участвовавших в боях на этом участке, были, тяжелые — «тигры» и «пантеры».

Немцы рассчитывали, что наши части не успеют достаточно хорошо укрепиться на занятой ими территории и что поэтому их удастся сравнительно легко опрокинуть. Неприятель полагался на свои танки и при этом недооценил мощь и маневренность советской артиллерии. Первые же контратаки немцев натолкнулась на жестокий отпор нашей артиллерии, которая стала успешно перемалывать неприятельскую технику. Показания пленных немцев отчетливо рисуют, какие тяжелые потери понесли их контратакующие части. После нескольких дней безуспешных действий танковые полки врага становились ротами, его пехотные дивизии сокращали количество своих полков с трех до двух. Количество батальонов тоже сокращалось до двух в полку. Это произошло с целым рядом немецких полков и дивизий.

Наиболее упорные бои завязались в районе Зенькова. Этот город не раз переходил из рук в руки. Немцы стягивали сюда наиболее надежные части, чтобы совсем оттеснить наши войска из района Зенькова, но это им не удалось. На восточной окраине города контратакующий неприятель был остановлен и вынужден перейти к обороне. Его попытки отбросить наши части на других участках также потерпели неудачу. Немцы стали усиление маневрировать, перебрасывая свои дивизии с одного места на другое, но и это не дало им никакого успеха.

Между тем, наши части ни на один день не прекращали своего наступления. Отбивая вражеские контратаки на одних участках, они методически продвигались на других, ломая здесь сопротивление немцев и выходя на фланг активно действующих частей противника. Такая тактика позволяла нашим командирам держать инициативу в своих руках и диктовать немцам условия боя. Вскоре противник вынужден был распылить свои войска. Характерным для такого распыления сил явилось, например, использование одной отборной немецкой дивизии. Противнику пришлось разбросать подразделения этой дивизии по разным участкам, чтобы уплотнить боевые порядки остальных частей.

Каждый день ожесточенных боев в районе западнее Харькова приносил немцам новые потери. Переброска некоторых дивизий с других фронтов для усиления группировки в данном районе тяжело отозвалась на общем положении противника. В конце концов немцы вынуждены были сначала ослабить свои контратаки, а потом и вовсе прекратить их. Наши части опять перешли в наступление на тех участках, где немцы предпринимали активные действия, и заставили врага отступить. Окончательно был взят город Зеньков и ряд других населенных пунктов.

Сейчас упорные бои идут на Полтавщине и в западной части Сумской области. Немцы имеют здесь еще довольно сильную группировку. Они прилагают все усилия, чтобы задержать продвижение наших частей на рубежах небольших речек, оказывая ожесточенное сопротивление. Но уже ясно, что попытки врага остановить контратаками наше продвижение вперед потерпели неудачу.

Враг истрепал свои силы и, не добившись существенных результатов, отказывается теперь от наиболее активных форм обороны. Например, 7 сентября он уже не предпринимал массированных контратак и только в одном месте попытался контратаковать наши наступающие подразделения, введя в бой 15 танков и батальон пехоты. Наши подразделения быстро развернулись, выкатили орудия вперед и открыли огонь прямой наводкой. Потеряв шесть танков и до роты своих солдат, немцы отступили. Тотчас, здесь было организовано преследование противника, который был выбит из нескольких населенных пунктов.

Майор П. ОЛЕНДЕР.

ДЕЙСТВУЮЩАЯ АРМИЯ.

Примечания править

  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.