Е. А. Штакеншнейдер
правитьТ. Г. Шевченко на литературном чтении в Пассаже
править[Воспоминания о Тарасе Шевченко. — К.: Дніпро, 1988. — С. 351; 552.]
Вечером была на чтении в пользу воскресных школ, в Пассаже. Читали: Бенедиктов, Полонский, Майков, Писемский, Достоевский и Шевченко.
Вот, век изучай и все не поймешь то, что называют публикой. Шевченко она так приняла, точно он гений, сошедший в залу Пассажа прямо с небес. Едва он успел войти, как начали хлопать, топать, кричать. Бедный певец совсем растерялся. [Думаю, что неистовый шум этот относился не столько лично к Шевченку, сколько был демонстрацией. Чествовали мученика, пострадавшего за правду. Но ведь Достоевский еще больший мученик за ту же правду. (Уж будем все, за что они страдали, называть правдой, хотя я и не знаю хорошенько, за что они страдали, довольно, что страдали.) Шевченко был только солдатом, Достоевский был в Сибири, на каторге. Между тем Шевченка ошеломили овациями, а Достоевскому хлопали много, но далеко не так. Вот и разбери.]
С Шевченком даже вышло совсем удивительно. Он нагнул голову и не мог вымолвить слова. Стоял, стоял и вдруг повернулся и вышел, не раскрыв рта. Шум смолк, и водворилась тишина недоумения. Вдруг из двери, через которую выходили на эстраду чтецы, кто-то выскочил и схватил стоящие на кафедре графин воды и стакан. Оказалось, что Шевченку дурно. Через несколько минут он, однако, вошел снова. И ему снова, было, стали хлопать, но, вероятно, щадя нервы его, раздалось несколько шиканий. Он стал читать, останавливаясь на каждом слове; дотянул, однако, благополучно все три стихотворения. Последнее даже шло уже как следует, и им закончился сегодняшний литературный вечер. [Провожая Шевченку, ему хлопали уже гораздо меньше, точно восторг весь выдохся при встрече, или точно то, что он прочел, его охладило. В нашу ложу явился Шевченко уже совершенно оправившимся.]
Впервые опубликовано вместе с другими дневниковыми записями, в ж. «Русский вестник» (1901. — № 8. — С. 415—416) под заглавием «Из записок Е. А. Штакеншнейдер (1859—1860)». Печатается по первой публикации.
Штакеншнейдер Елена Андреевна (1836—1897) — дочь русского архитектора, профессора Академии художеств А. Штакеншнейдера. В своем дневнике отразила ряд событий культурной жизни Петербурга конца 50-х — начала 60-х годов XIX в.
Вечером была на чтении в пользу воскресных школ… — Упоминаемое здесь чтение состоялось 21 ноября 1860 года в концертном зале Пассажа (ныне драматический театр им. В. Ф. Комиссаржевской). Оно было задумано как встреча демократической общественности Петербурга с поэтом-революционером (см.: Жур П. Шевченковский Петербург, с. 248), чем и объясняется устроенная в честь Шевченко бурная овация. Слухи об этом чествовании проникли и за границу. Профессор Академии генерального штаба, участник революционного движения конца 50-х начала 60-х годов Н. Обручев писал в письме из Парижа от 11 декабря 1860 года Добролюбову в Геную: «Было литературное чтение в Пассаже с участием Достоевского, Бенедиктова, Майкова и Шевченко. Стихотворцев Бенедиктова и Майкова принимали с большими аплодисментами, по два раза заставляли читать стихи. Шевченко приняли с таким восторгом, какой бывает только в итальянской опере. Шевченко не выдержал, прослезился и, чтобы оправиться, должен был уйти на несколько минут за кулисы. Потом читал малороссийские стихи, слов публика большею частью не поняла, но зато насладилась мелодичностью его говора» (Княжнин Вл. Добролюбовский архив // Заветы. — 1913. — № 2. — С. 93 — 94).
Тепло встретила публика выступления Шевченко и на двух других вечерах в зале Пассажа — 11 ноября и 18 декабря 1860 года. Как сообщал грузинский журналист и общественный деятель Д. Кипиани в письме к жене, 11 ноября 1860 года он был «на (публичном) чтении литераторов в Пассаже. Читал Бенедиктов прекрасно. Наш Полонский тут чудесный поэт. Майков — прекрасно. Достоевский, Писемский, Шевченко — поэт и художник — блестяще. Зал был битком набит» (Жур П. Шевченковский Петербург, с. 246). В воспоминаниях Л. Пантелеева речь идет о выступлении Шевченко 18 декабря 1860 года.