[907-908]
1. У! мждм. страха, укора, позора; ухъ. У, какія страсти! У, безстыдница какая! У, каки глазища уставилъ!.
2. У црк. нар. съ частицей не значитъ не уже, нѣтъ ещо, ещо не. Не у пріиде часъ мой, Іоан.
3. У, прдл. съ род. пад. при, подлѣ, близъ, возлѣ; || во время; || отъ. У костра и щепы. У нашихъ у воротъ дѣвокъ хороводъ, пѣс. Уˊ-горя не безъ смѣху. Царъ велитъ имъ быть къ себѣ, и они бываютъ у руки́, цѣлуютъ руку, Кошх. Сижу у́-моря да жду погоды. У всякаго празднества не живетъ безъ дуровства. У дѣла быть, дѣло знать. Чиновникъ не у дѣлъ, числится на службѣ, безъ должности. У кого дѣвка хороша? — У матки. У кого сынъ уменъ? — У батьки. Невѣста съ приданымъ: у рукъ, у ногъ пальцевъ по двѣ дюжины безъ мала, только четырехъ не достало. У горя и промыслъ. У часу гнѣвъ, у́-часу милость. Не у рукъ стряпня — пачкотня. Не у продажи дѣло стало (поговорка купцовъ, при уступкѣ товара). || У кого, у чего, выражаетъ также принадлежность, личное владѣнье, связь, зависимость. У страха глаза велики. У кого дѣтки, у тою и бѣдки. Что у меня, то и у тебя, все равно, по́ровну. Онъ пришолъ ко мнѣ, и сидитъ у меня, въ домѣ, жилищѣ. Я далъ ему пріютъ у себя. У себя ли баринъ? дома ли. У кого онъ учился? || Отъ. У меня не уйдешь! У-горя некуда дѣться. Слитно прдл. у выражаетъ: окончанье, совершенье (упасть, уйти); вмѣщенье (въ строку не упишешь, это не уложится); умаленье (боль унимается; увѣчье, урѣзка); по смыслу сло́ва значенья эти впрочемъ весьма разнообразны: удѣлить часть, отдѣлить и отдать; унести, убрать, уѣхать, удалить, —ся, въ знчн. прочь откуда-нибудь; уговоръ, условіе, обязательство; ухаживать за кѣмъ, ходить около, угождая, служа, ипр. [См. у душѣ лежать].
4. У юж. зап. пск. вор. въ, и наоборотъ, в говр. вм. у: у домѣ, в’тебя, вм. въ домѣ, у тебя; говр. и увменя, увтебя. Сверхъ сего въ пск. твр. часто приставляютъ вначалѣ эту любимую гласную, вм. о, или безъ всякаго толку: уще́ра, уко́лица (ощера, околпца); уско́сокъ, успокой, укра́екъ, усдоба (ско́сокъ, покой, самый край, сдоба) ипр.