[235-236]
Блева́ть, (наст. вр. ед. 1. блюю́, 3. блюёт,] блевну́ть, блёвывать, быть одержиму рвотой, прм. га́довать; он блюёт, его гадует, рвет, вырвало, его скинуло с души; шуточно: сделал франц-хера́ус [или фри́дрих-хера́ус]. (Русский солдат, по предложению австрийского [или прусского], выпил за здоровье его государя, а тот отказался пить за здоровье Русского Царя; коли так, сказал первый, так Франц [или Фридрих] маршир хера́ус, и запустил два пальца в глотку). Блева́ние ср., блёв м. скидка из желудка ртом, рвота. Не евши блюет, а что выблюет, опять убирает, песочница. Блево́та ж. продолжительная тошнота, повторяющаяся рвота. Блево́тина, что извержено, выкинуто из желудка рвотой. Блева́ч [род. —ача́] м., блева́ка, блёва об. кто часто блюет; так иногда обзывают кита и верблюда. Блёвка ж. приманка, привада для рыбы; корм, бросаемый для неё в воду; отравленный куклеванцем корм, от которого рыба делается бешенкою, верховодкой. Идет рыба на блёвку, идет и на блёсну.