[8]Ра́жій влгд. ол. ярс. твр. пен. тмб.; вост. ражой, ражовый, дюжій, матерый, дородный; крѣпкій, плотный, здоровый, сильный; хорошій, годный; видный, красивый. Судя по знач. словъ родный (матерый) и доро́дный, ражій однаго корня съ ними, отъ рожать. Ражій парень, детина. Мужикъ ра́жій, ражая бабенка. Мужикъ ражій, да языкъ-то вражій. Детина ражъ, да къ дѣлу не пригож. Ужъ ражѣе мѣсто времени тому, кстр. давненько, много времени прошло. Раженькое дерево, полотно, ружьецо. Погода ражая стоит. Брага-та ража, разбираетъ ражѣ. Ражѣ такъ! ладно, хорошо, идетъ, годится. Дрянно ражѣ, твр. очень красиво. Ражо́нный арх. весьма большой, здоровенный. Ра́жево влгд. ра́же и ражо́, много, обильно; || ладно, гожѣ, изрядно, довольно хорошо. Ра́жесть ж. ра́жество, ра́жство ср. качество, состояніе по прилаг.; также храбрость, доблѣсть съ телѣсною силою. Таня, ражесть моя! песня красота и одобреніе. Ражу́нъ пск. твр. взрослый и здоровый парень.