Одоевский В. Ф.
правитьСцена из домашней жизни
правитьДействующие лица:
Неизвестный — человек в чёрном фраке, 1-ый.
Карпенко Иван Андреевич — человек в коричневом фраке, 2-ой.
Лянсинов Герасим Евстафьевич — пожилой чиновник.
Человек в чёрном фраке. Не можете ли мне сказать, кто это стоит против нас в вицмундире, с таким важным и даже немножко сердитым видом?
Человек в коричневом фраке. Это Герасим Евстафьевич Лянсинов! Человек, каких мало — вот голова, сударь; он, знаете, не то, что обыкновенно — он не то, что просто деловой человек — не хухры-мурлы — он знает важную, настоящую службу — сделайте-ка его министром финансов…
1-ый. Да он служит, кажется, в министерстве финансов?
2-й. Нет! Куда! Его там боятся; там знают, что он всех за пояс заткнёт — он служит в месте невидном, при отправлении…
1-й. Он, кажется, уж лет сорок всё в одном месте?..
2-й. Да! Сорок не сорок, а лет 35 будет…
1-й. Скажите: он написал какое-нибудь сочинение по части финансов?
2-й. Нет, батюшка! Он не из таких — он красно писать не умеет о цветочках-василёчках — знаете — да он дело разумеет…
1-й. Да какое же дело?
2-й. Да, вот какое дело, — например: составить разом 20 миллионов государству дохода! Как вам это кажется?
1-й. Это не худо, да трудновато…
2-й. Ничего не может быть легче… Подумайте хорошенько…
1-й. Право, не понимаю…
2-й. Я вам расскажу, например, одну из его штук…
1-ый. Сделайте милость.
2-й. Слушайте, не правда ли, что у всякого на фраке есть пуговицы?
1-й. Без сомнения.
2-й. Хорошо. Не правда ли, что в России наберется 100 000 человек, примером сказать, которые носят медные пуговицы с позолотою?
1-ый. Может быть.
2-й. Очень хорошо. Сколько пуговиц бывает на фраке?
1-й. Около 20.
2-й. Прекрасно. Теперь понимаете…
1-й. Что же такое? Он хочет наложить пошлину на пуговицы?
2-й. Та, та, та, та! Вот я вижу, что вы уж вникните… Вы попали на его мысль, да только не совсем…
1-ый. Сделайте милость, объясните.
2-й. Ну, слушайте ж — штука хитрая: 20 пуговиц на фраке — хорошо; теперь положите законом, что-де каждый чиновник по истечении года, при представлении отчета в делах, повинен представить и свои старые пуговицы, а к фраку сделать новые — а? Как вам кажется? По пятаку — так двадцать пятаков — оно кажется безделица, а сочтите-ка, много ли будет на 100 000 человек? Сколько здесь выгод-то? Чиновнику не разоренье; 100 000 ежегодно верного дохода в казначейство; на всех фраках всегда новые пуговицы — благоприличие; пуговичникам работа — общественная польза. А! Каково, сударь? Вот каков Герасим Евстафьевич Лянсинов — да я вам рассказал только одну штуку, а этаких у него штук двести всё на одну стать, из ничего, смотришь, так сотни тысяч и летят да летят, — что за человек, Господи спаси, помилуй.
1-й. Да! Удивительно; но скажите, отчего господин Лянсинов не представит своих проектов?
2-й. Все представлял, сударь, ни один не был принят.
1-й. Да от чего же так, как вы думаете?
2-ой. Зависть, сударь, интриги! Я вам скажу, (шёпотом) этаких людей у нас ценить не умеют. Ах! Если б… Вот хоть бы вы — извините, что хотя не имею чести знать вас лично, но говорю так откровенно, вы, кажется, принадлежите к такому обществу, бываете-таки наверху, если бы вы порассказали там обо всём этом, много бы вы добра могли сделать, очень-много. Вы, кажется, человек образованный и цените и чувствуете.
Человек в чёрном фраке (подходит к Лянсинову и показывая на прежнего своего собеседника). Не можете ли мне сказать, кто это…
Лянсинов. Про кого вы желаете узнать?..
Человек в чёрном фраке. Вот этот старичок, который подошёл сию минуту к карточному столу, в коричневом фраке.
Лянсинов. Это Иван Андреевич Карпенко.
Человек в чёрном фраке. Какой у него почтенный вид!
Лянсинов. Вы не ошибаетесь, это действительно почтеннейший человек…
Человек в чёрном фраке. Где он служит?..
Лянсинов. Он служил, сударь, сорок лет служил, и всё в одном месте.
Человек в чёрном фраке. Возможно ли!
Лянсинов. Это вас удивляет? Вы больше удивитесь, когда я скажу вам, что в продолжении этих сорока лет он не пропустил ни одного дня, не исключая и Светлого Воскресения, чтобы не побывать в канцелярии, — чудный человек — в продолжении целых сорока лет ни разу не выезжал из города, ни разу не бывал ни в саду, ни в театре и даже не знает, как в нём играют…
Человек в чёрном фраке. Удивительный человек!
Лянсинов. Скажите лучше: « истинно деловой человек»; он не то, что бы вдаль пускался, но что называется деловой человек, кореняк. Господи Боже мой! Что за деятельность! Что за аккуратность! Какой он порядок завёл было в канцелярии! По 100 000 нумеров в год спускал — страшно подумать.
Человек в чёрном фраке. Зачем же он вышел из службы?
Лянсинов. Что и говорить, зависть, интриги! Он было затеял славное, государственное дело. Был у него архив старых дел — вот он, человек осторожный, опытный, думает: архив на моей ответственности; ну, пропадёт что-нибудь, кто в ответе? Я; а как узнать в 20 000 кипах, что цело, что потеряно — давай опись делать, давай справки забирать; забрал справки, сделал опись, давай по листочку снова скреплять — скрепил — сколько работы — ужас подумать, но этого мало! Вот он, человек осторожный, опытный, думает: листы скреплены, правда, а кто помешает снизу листа строки подрезать? Думал, думал и придумал славное, умное дело: раздал архив по чиновникам и велел в нём все строки сосчитать до единой и на листах повыставить. Что же, сударь? Вот взбесилась молодежь, пошли толки, объяснения, жалобы, опросы, расспросы, ревизии; привязались к тому, что будто бы бесполезным умножением письмоводства он производит медленность в делах и напрасно затрудняет начальство, да и велели ему выйти в отставку… (Шёпотом). Вы знаете, у нас таких людей ценить не умеют…
1836 — 1838 гг.
Источник текста: Одоевский В. Ф. Сочинения в 3 т. Т. 3. СПб., 1844 г. С. 225—230.