Страница:Polyglotta rkz.djvu/136

Эта страница была вычитана

списокъ, или есть еще и другіе — то, основываясь на нѣкоторыхъ предположеніяхъ и открытіяхъ послѣдняго времени, надѣются, что будетъ найдено и остальное.

Скажемъ теперь, какія были изданія рукописи послѣ ея открытія. Въ первый разъ она явилась въ Прагѣ, въ 1819 году. Издатель Ганка присоединилъ тогда къ древнему тексту родъ переложенія на новочешскій языкъ и стихотворный Нѣмецкій переводъ Г. Свободы. Во второй разъ въ 1823 г., въ Прагѣ-же, былъ напечатанъ отдѣдьно одинъ эпическій разсказъ рукописи «Ярославъ». Потомъ, въ 1829 году, вышло тамъ-же новое изданіе текста рукописи съ присовокупленіемъ къ нену перевода Г. Свободы и нѣкоторыхъ древнечешскихъ стихотвореній, а также историческо-критическихъ изслѣдованій и объяснительныхъ примѣчаній. Переложеніе же на новочешскій языкъ сюдя не вошло. За симъ слѣдовало ручное изданіе 1836 года. Здѣсь, при подлинномъ текстѣ, были напечатаны опыты Польскаго и Краинскаго переводовъ рукописи. Послѣ этого было совершено Ганкою новое, болѣе полное