адамова или Богословова, Сатиръ, Сатирій, Сторчикъ, Яицо лисье тр. Впрочемъ всѣ почти виды этого рода имѣютъ одинаковыя названія. — Пол. Storczyk. — Чешск. Wstawač, Kukačka, Žežhulka. — Сербск. Kačun. Корень — Качуница. — Луз. Hnezdnik. — Латыш. Wehja kannepes, dsegguses seetawas. — Эст. Juuda kâpad, Jesuse käsi. — Финн. Kämmekkâ. — Груз. Шреши Т(h)іорши и русскими Черешъ (разн. виды). — Тат. боргал. Чиришь. — Тат. бакинск. Джадваръ. — Нѣм. Das Кпаbenkraut, die Kuckucksblume, die Orchis, die Ragwurzel. — Франц. L'Orchide. Le Satyrion. — Англ. Orchis, Ballock-grass, Stones, Cullions. Отъ разныхъ видовъ Orchis получается Tubera Salep, Radix Salap s. Salab s. Orchidis. Tuberidium Salep. — Салепъ. Въ фарм. извѣстны были Palma Christi major (по Spreng. Orchis maculata) и Palma Christi minor (по Spreng. Orchis nigra) — откуда и русск. названіе Божья ручка. Восточные жители приписываютъ Салепу свойство, дѣйствующее возбудительно на половые органы, почему и въ народной медицинѣ и особенно въ знахарскихъ рукописяхъ корни разныхъ видовъ Орхидей и описываются преимущественно съ этой точки зрѣнія.
Orchis bifolia V. Platanthera bifolia.
Orchis incarnata L. Завязный корень. Кукушка (Смол.) Любжа (Малоросс.)
Orchis latifolia L. Зміевикъ (Вят. Леп.) Зозулины[1] рушнички (Волын.) Кукушки (Малор. Мог. Смол.) Кукушники (Симб. Beitr.) Кокошвики, Кукушкины дары (Волог. Никол.) Пот. Кукушкины слезки. (Сиб. Gmel.) и изм. Кукавки (Вил.) Кукулка (Мог.) Кокуй, Кокисъ, Куколь (въ знахарск. рукоп.) Конвалія луговая (Минск.) Любжа (Малор.) Любка (Малор.) Любковая зелень (Полт. и въ знах. рук.) Пятипалечникъ (Каш. Приарг. кр.) Соломонидина ручка (Приарг. кр.) Ускопная трава (Нижег.) Салепъ, Салепный корень, Тоуканъ (Гродн.) Ядовитая трава (Пет.) Употр. отъ укушенія змѣею (Кіев.) Листья прикладываютъ къ ногтоѣдамъ всѣхъ видовъ (въ Вятск.), но премущественно употреблялось знахарями, какъ кантаридное средство, при случаѣ называемомъ крестьянами «порча свадьбы».
Orchis laxiflora Lam. Красные султанчики (Полт. Авг.)
Orchis maculata L. Быковецъ или Буквыця (Волын.) Вымечко (Арх. Холм.) Гажья трава (Олон.) Зя́зюля (Арх.) Зязюлька (Могил.) Зезюлинъ подарокъ (Гродн.) Змѣевикъ (Тамб. Meyer). Конвалія (Минск.) Завязной корень (Яросл.) Комонишникъ (Мог.) Корешки (Шенк.) Два-корешка (Арх.) Кукушкины слезы (Кондр.) или слезки (въ бол. ч. Росс.) Кукушка (Смол.) Ландышъ. Ласъ[2] (Шенк. Костр.) Любимъ корень (Твер. Пуп.) Лихорадочная трава (Вят. Лал.) Мокруха (Черн. Микл.) Невстаниха (Нижег.) Плакунъ трава (Кал. Рожд. село) Пот. Прошибень болотный (Черн.) Пятипалечная трава (Вор. Тар.) Пятипалишникъ (Арг. край). Соломонидина ручка (Приарг. край). Чортова ручка (Могил. Земл. Газ. 1860). Сердечникъ (Гродн.) Согачка (Wied.) Собачьи языки (Пет.) — Пол. Ziezinlka, Dłoń chrystusowa. — Луз. Piha, Pihawa, Kokulinda. — Самог. Geguirayny (Ков.) — Финн. Мааriankämmekkä. — Нѣм. Die Fleckenragwurz, Glückshand, das Hàndelkrautweiblein, die gefleckte Kreuzblume. Употребл. отъ поноса, отъ боли въ груди, отъ женскихъ болѣзней — отваръ корня. На Вяткѣ корни всѣхъ видовъ Orchis употр. для леченія грыжи у дѣтей (Пуп.)[3].
Orchis mascula L. Кисельный корень. Кукушка (Смол.) Кукушница, Кукушкины слезки. Божья ручка (Могил. Земл. Газ. Перев. Palma Christi). Салепъ. Сатиръ мужской. Дѣтская трава. Поповы яица (Подол. Леон.) Яички, Ядрышки. — Тат. Бак. Джадваръ. — Нѣм. Der männliche Harlekin, das männliche Knabenkraut, das Knabenkrautmännlein, die Knabenhoden, die Narrenhode, die männliche Orchis, die kleine Ragwurz, die kleine Stendelwurz. — Франц. L'Orchis mâle, Testicule de prêtre, Testicule de chien. — Англ. Male-Fool-stones, Male Orchis, Deadman's Finger, Long Purples, Standerwort, Standergrass, Cuckoo-Flower. Корневыя шишки имѣютъ запахъ мужскаго сѣмени, откуда и названіе mascula.
Orchis militaris L. Любка, Любки (Малор. Черняевъ). Зозульки. Зозулины слёзки (Рог.) Болотный пѣвникъ (Полт. Авг.) — Нѣм. Die Gauchsblume,