ВЕР | — 519 — | ВЕР |
рыхъ показаны между прочимъ разстоянія городовъ, существующихъ и теперь. Изъ показаній иностранныхъ писателей слѣдовало бы полагать, что семисотная верста содержала, на нынѣшнюю мѣру, около 600 саженъ, а тысячная около 650. Но кажется оба эти числа слишкомъ малы, и первое изъ нихъ должно считать около 650, основываясь на показаніи Курганова и на величинѣ аршина, который былъ полудюймомъ, а по нѣкоторымъ даннымъ почти дюймомъ короче нынѣшняго; второе же должно считать около 750 саженъ, потому что въ тысячной верстѣ, покрайней мѣрѣ до 1648 года, разумѣлись маховыя сажени, какъ видно изъ рукописи, находящейся въ императорской публичной библіотекѣ, гдѣ сказано. «четверогранно поприще (т. е. квадратная верста) вдолготу и впреки по обѣма концома мужескъ обою рукъ саженъ тысяща». Маховую же сажень если положить только въ 36 вершковъ, то 1000 такихъ саженъ составитъ 750 нынѣшнихъ.
При мощеніи дорогъ булыжнымъ камнемъ Верстою называются ряды крупныхъ каменьевъ, набранныхъ для обозначенія середины улицы и прочихъ дѣленій.
ВЕРСТАКЪ, въ горномъ производствъ такъ называютъ иногда машины, которыя служатъ для промывки рудъ; это названіе соотвѣтствуетъ Нѣмецкому слову: Herd или Heerd); такимъ образомъ вмѣсто обыкновенно употребительнаго слова лежачій гердъ (Liegenheerd) говорятъ лежачій «верстакъ», и вмѣсто штоссгердъ (Stoßherd), подвижной верстакъ. К. Ѳ. Б.
У столяровъ Верстакомъ называется длинный столъ, на которомъ они работаютъ, стружатъ доски и прилаживаютъ одну часть къ другой (см. Верста). Съ боку этого стола есть деревянный или желѣзный винтъ, которымъ доски прикрѣпляются къ Верстаку, когда надобно ихъ положить на ребро.
ВЕРСХЁРИНГЪ, Генрихъ (Verschuuring), живописецъ и граверъ, родился 1627 года въ Горкумѣ, погибъ 1690, близъ Дортрехта на морѣ, отъ сильнаго шквала, который опрокинулъ судно. Этотъ художникъ учился живописи сначала въ отечествѣ, у Іоанна Больса Утрехтскаго, потомъ въ Римѣ, и писалъ въ родѣ историческомъ; но возвратившись въ Голландію, сталъ писать пейзажи, сраженія, охоту и животныхъ. Онъ ѣздилъ въ 1672, за арміею Штатовъ, чтобы изучать движеніе, отступленіе войскъ, и вообще лагерную жизнь, и искусно воспользовался своимъ походомъ. Произведенія Версхёринга дышать жизнію; въ нихъ много огня, силы, воображенія и натуры. Этотъ художникъ отличенъ былъ не только, своимъ талантомъ, но и нравственными качествами. Съ добродушіемъ онъ соединялъ, рѣдкую острогу ума. Соотечественники предложили ему засѣдать въ магистратѣ; эту честь Версхёрингь долго отклонялъ отъ себя, наконецъ принялъ тогда только, когда убѣдился, что должность судьи нимало не воспрепятствуетъ ему заниматься своимъ искусствомъ.
ВЕРТЕРЪ. «Страданія молодаго Вертера» (Die Leiden des jungen Werter's): такъ называется первый романъ Гете. Въ Вертерѣ поэтъ раскрылъ всю внутреннюю жизнь любви, со всею ея постепенностію. Дёрингъ, біографъ Гете, расказываетъ что поводомъ къ этому роману была любовь Гете къ одной особѣ, которая также называлась Шарлоттою. Великій поэтъ уже готовъ былъ посягнуть на жизнь свою, но гордая душа его устыдилась этой слабости: онъ удалился изъ мѣстъ, гдѣ обитала его Лотхенъ. Въ ту же самую Шарлотту былъ страстно влюбленъ молодой человѣкъ Іерузалемъ, сынъ извѣстнаго въ Германіи ученаго, онъ не перенесъ своихъ страданій и застрѣлился. Узнавъ о самоубійствѣ своего несчастнаго соперника, Гете тотчасъ же принялся за романъ, и въ четыре недѣли, не выходя изъ комнаты, написалъ Вертера. Этотъ романъ явился въ 1774 году, и восторгъ, произведенный имъ въ Германіи, былъ рѣдкое явленіе въ лѣтописяхъ литературы. Умы и безъ того были расположены къ мечтательности, къ сентиментальному; Вертеръ раздражилъ до крайности, эту наклонность. Самоубійство вошло въ моду. Молодежь одѣлась въ синій фракъ (кафтанъ) и желтый жилетъ, костюмъ, въ которомъ, по описанію Гете, застрѣлился Вертеръ. Однако горестное дѣйствіе, производимое Вертеромъ на пылкую молодежь, оскорбляло поэта. Сотни комментаріевъ явились на Вертера; не было, недостатка въ подражаніяхъ и пародіяхъ; стихотворенія и картины сыпались градомъ. Даже у насъ вышли въ 1802 году: Чувствованія Вертера или несчастный, какое-то сочиненіе Г. Клушина. Вертеръ переведенъ на всѣ языки. У насъ есть два