Страница:Энциклопедический лексикон Плюшара Т. 5.djvu/40

Эта страница не была вычитана
— 34 —


ютъ городъ или землю, и убиваютъ жителей сильною ратью Татаръ, которая, по приказанію правителя этой земли, приходитъ нечаянно и вдругъ на нихъ бросается.» Баскаки поименно неизвѣстны, кромѣ двухъ слѣдующихъ: Амраганъ, Великій Баскакъ Владимірскій; кажется, онъ былъ, самый первый, по крайней мѣрѣ онъ первый встрѣчается въ лѣтописяхъ (см. Амраганъ), и Ахматъ, который управлялъ Курскимъ Княжествомъ (см. Ахматъ-Баскакъ). Достоинство Баскака называлось у насъ Баскачествомъ. Когда Москва сдѣлалась столицею великаго княжества, пребываніе Великаго Баскака было перенесено туда. Подворье его находилось въ Кремлѣ, тамъ, гдѣ стоялъ упраздненный недавно Николаевскій Гостунскій Соборъ (см. это слово). Герберштейнъ пишетъ, что супруга Великаго Князя Іоанна Васильевича, Софія, женщина хитрая, честолюбивая, не преставала возбуждать его къ сверженію Татарскаго ига, говоря ему безпрестанно: «Долго ли мнѣ быть рабою ханскою!» Пославъ дары къ женѣ Хана Ахмета, она писала къ ней, что, имѣвъ какое-то видѣніе, желаетъ создать храмъ на Ордынскомъ подворьѣ, проситъ это подворье себѣ, и даетъ вмѣсто его другое. Ханша согласилась; домъ разломали, и Татары, выѣхавъ изъ него, остались безъ пристанища: ихъ уже не впускали въ Кремль. Наконецъ Баскаковъ надобно отличать отъ Татарскихъ Пословъ (см. это слово). Яз.

БАСКАЧЕСТВО, см. Баскакъ.

БАСКЕРВИЛЬ, Джонъ (Baskerville), отличный Англійскій типографщикъ и словолитчикъ родился въ Вольверлеѣ, въ графствѣ Ворсестерско мъ въ 1706 г., умеръ въ 1775 году. Въ типографическомъ отношеніи особенно уважается его изданіе Виргинія (1750, 4°) и Новый Завѣтъ (Оксфордъ, 1713, 4°). Въ 1770 г. Бомарше купилъ его шрифты и матрицы за 3.700 ф. ст. (болѣе 80,000 руб.) и от печаталъ ими въ Келѣ сочиненія Вольтера. Баскервиль имѣлъ прекрасную наружность, любилъ правду и былъ услужливъ, но съ виду казался угрюмымъ. Его справедливо порицали за совершенное отвращеніе отъ всѣхъ обрядовъ богослуженія.

БАСКИ (народъ и языкъ), особенный народъ во Франціи, живущій къ сѣверу и югу отъ Пиренеевъ; но этого имени нѣтъ въ языкѣ самаго народа. Баски называютъ себя Escaldounac; землю свою — Eskalerra, а языкъ eskouara; впрочемъ не должно думать, чтобы этотъ языкъ былъ одинъ во всей странѣ Басковъ. Жители Гипускоп съ трудомъ понимаютъ Бискайца ; то же можно сказать и о жителяхъ Алавы, Верхней и Нижней Наварры и Лабурды, какъ въ отношеніи ихъ другъ къ другу, такъ и къ Бискайцамъ: но между всѣми ими замѣтно великое сходство въ чертахъ физіономіи, нравахъ, образѣ жизни и нарѣчіяхъ, происходящихъ отъ одного общаго корня.

Не смотря на эти черты сходства, они еще столько отличаются другъ отъ друга, что въ Испаніи не говорятъ: народъ Бискайскій, а народы Бискайскіе. las naciones bascas. но какъ особенный язык ъ отдѣляетъ Бискайцевъ рѣзкою чертою отъ жителей двухъ большихъ королевствъ, у которыхъ они находятся подъ властію, — то изъ этого заключаютъ, что названіе Бискаискал земля не всегда согласно съ географическими раздѣленіями, основанными на имени провинціи Бискайскихъ, которыя означаютъ страну, гдѣ еще говорятъ на Бискайскомъ языкѣ. Слѣдовательно, только исчисленіемъ деревень и мѣстечекъ, гдѣ господствуетъ Бискайскій языкъ, можно опредѣлить границы и пространство страны Басковъ, собственно такъ называемой. Теперь она гораздо менѣе, чѣмъ пространство, занимаемое Баскскими провинціями во Франціи и Испаніи. Такимъ образомъ, въ этой послѣдней, употребленіе языка eskouara — совершенно забыто но многихъ деревняхъ провинціи Алавы. Во Франціи, во многихъ селеніяхъ Сулы и Лабурда, въ округахъ Байонны и Молеона, жители съ давнихъ поръ не считаютъ уже себя Басками. Напримѣръ, городъ Байонна, самый многолюдный и важнѣйшій во всѣхъ Бискайскихъ провинціяхъ, не принадлежитъ къ собственно такъ называемой землѣ Басковъ. Ученые оказали бы довольно важную услугу статистикѣ, если бы доставили средства начертать географическую карту народа Eskaldounac въ его настоящемъ состояніи, и разсмотрѣннаго въ отношеніи этнографическомъ, для того, чтобы можно было опредѣлить съ точностію границы Escalerra, то есть, той страша, гдѣ говорятъ языкомъ eskouara. По точнымъ исчисленіямъ, основательно можно полагать, что число говорящихъ этимъ языкомъ не превышаетъ во