…Кстати, о стихахъ! Съ тѣхъ, какъ въ нашемъ журналѣ сказано было нѣсколько словъ о стихотвореніяхъ, присылаемыхъ въ редакцію «Современника», и напечатаны нѣкоторыя изъ нихъ, — мы получила еще довольно много стихотворныхъ опытовъ. Лучшіе мнѣ нихъ принадлежатъ знакомому уже читателемъ нашимъ г. Н. С--ву и другому поэту, кажется, также еще новому, именно г-ну Чер--ву, приславшему намъ стихотвореніе модъ названіемъ «Современному поэту». Г. С--въ перевелъ стихотвореніе Байрона «Прости», которое теперь особенно будетъ интересно нашимъ читателямъ: не далѣе, какъ въ прошломъ нумерѣ «Современника» (Байронъ, статья третья), разсказана была женитьба Байрона и разрывъ его съ женою, къ которой и написано это стихотвореніе. Вотъ оно:
ПРОСТИ.
(Изъ Байрона).
Прости, прости! И если дней беззбурныхъ
Кто молитъ другу своему,
И въ этотъ мигъ внимаетъ Богъ ему
Отъ высоты высотъ лазурныхъ.
И если сила есть въ моей мольбѣ, —
То я молюсь не безполезно,
Я тамъ, вдали, въ сіяньи тверди звѣздной.
Звучитъ моя молитва о тебѣ, —
Но для чего слова всѣ и рыданья?
Душа моя напрасно не грусти!
Кровавая слеза безсильнаго страданья
Не выскажетъ, что говорятъ: прости, прости!
Въ глазахъ нѣтъ слезъ, въ устахъ нѣтъ слова,
И разорваться грудь готова….
На прошлое, на муку дней моихъ,
Въ душѣ моей нѣтъ жалобъ, ни упрека;
Но есть страданья — корни ихъ
Такъ въ сердце врѣзались глубоко.
Что только съ жизнію онѣ
Умрутъ, какъ все умретъ во мнѣ.
Есть мысль одна… съ страданьями согласно
Живетъ она, какъ мозгъ въ кости….
И все, что знаю я: любили мы напрасно.
Все, что я чувствую: прости, прости!
Н. СПИГЛАЗОВЪ.