Стихотворения (Грин)

Стихотворения
автор Александр Грин
Опубл.: 1915. Источник: az.lib.ru • Элегия
Работа
Басня. Эстет и щи
Знай наших. Басня
Военная хроника
Флюгер

 А. С. Грин

 Элегия

----------------------------------------------------------------------------
 Стихотворная сатира первой русской революции (1905-1907)
 Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание.
 Л., "Советский писатель", 1969
----------------------------------------------------------------------------

 72. ЭЛЕГИЯ

 Когда волнуется краснеющая Дума,
 И потолок трещит при звуке ветерка,
 И старцев звездный хор из лож глядит угрюмо
 Под тенью фиговой зеленого листка;

 Когда, кровавою росою окропленный,
 Румяным вечером иль в утра час златой,
 Зловещим заревом погрома озаренный,
 Мне Крушеван кивает головой;

 Когда министр, почуявший отвагу
 Перед своим восторженным райком,
 Какую-то таинственную сагу
 Лепечет мне суконным языком, -

 Тогда смиряется души моей тревога,
 И, затаив мечты о воле и земле
 И истребив морщины на челе,
 Сквозь потолок я вижу бога.

 Март 1907

 Александр Степанович Грин (настоящая фамилия - Гриневский) (1880-1932)
- известный прозаик; писал и стихи.

 72. "Сегодня" (СПб.), 1907, 13 марта. "Перепев" стих. М. Ю. Лермонтова
"Когда волнуется желтеющая нива...". Дума. Имеется в виду II Государственная
дума. Потолок трещит и т. д. - см. примеч. 19. Старцев звездный хор и т. д.
Подразумеваются министры и сановники, занимавшие почетные места в ложах
Таврического дворца на заседаниях Думы.

 А. С. Грин

 Муза пламенной сатиры: Русская стихотворная сатира 1880-1910-х годов
 М., "Современник", 1990.- (Сельская б-ка Нечерноземья).

 Работа
 Басня. Эстет и щи

 РАБОТА

 Последний день по воле рока
 Я, расстроенный глубоко,
 За столом своим сижу,
 Перья, нервы извожу.
 Подбираю консонансы,
 Истребляю диссонансы,
 Роюсь в арсенале тем
 И строчу, строчу затем.

 Где смешное взять поэту?
 Уязвить кого и как?
 Минну? Карла? Турка? Грету?
 Или бюргера колпак?
 Но теперь по белу свету
 То высмеивает всяк.

 Есть удушливые газы.
 Можно высмеять бы их,
 Но, припомнив их проказы,
 Я задумчиво притих:
 Слишком мрачные рассказы
 Для того, чтоб гнуть их в стих.

 Хорошо. Войны не трону.
 Но, желая гонорар,
 Я пошлю "Сатирикону"
 Мелочную злобу в дар.

 И, имен не называя,
 Всех приятелей своих
 Так облаю, лая, хая,
 Что займется дух у них.

 Тот - бездарен, этот - грешен,
 Этот - глуп, а этот - туп,
 Этот - должен быть повешен,
 Этот - просто жалкий труп!

 Только я идейно честен,
 Сверхталантлив и красив,
 Только мне всегда известен
 Вдохновения прилив!
 Храбрый я - Аника-воин!
 Вы прокисли! Ничего...
 Всяк трудящийся достоин
 Пропитанья своего...

 <1915>

 БАСНЯ
 ЭСТЕТ И ЩИ

 Однажды случилось, что в неком эстете
 Заснула душа;
 Вздремнула, заснула и в сне потонула,
 Забыв все на свете,
 Легонько и ровно дыша.

 Здесь следует оговориться,
 Пока душе Эстета спится:
 Что значит, собственно,- эстет?
 Ответ:

 Эстет - кошмарное, вульгарное созданье,
 Природы антраша и ужас мирозданья.
 Он красоту красивостью сменил,
 Его всегда "чарующе" манил
 Мир прянично-альфонс-ралле картинок,
 Альбомов и стихов, духов, цветов, ботинок;
 Его досуг - о женщине мечты,
 Его дневник - горнило красоты,
 Штаны - диагональ, пробор - мое почтенье,
 Излюбленный журнал, конечно,- "Пробужденье"
 Короче говоря,
 От января до января
 Ходячая постель, подмоченная гнилью
 С ванилью.
 Словцо в сердцах, читатель, сорвалось,
 Авось
 Его редактор не заметит,
 Сквозь пальцы поглядит... иль так... в уме отметит.
 Ну, далее... Эстета на войну
 Берут, стригут пробор, отвозят за Двину,
 За Вислу - и пошло! Эстет зубную щетку
 Молитвенно хранит и порошка щепотку
 От крыс, клопов и блох. И зеркальце при нем
 Последний дар души, что ночью спит и днем.
 Эстетово в окопах тело
 Обтерлось наконец и кашу лупит смело,
 Хоть ранее поворотило б нос
 От рубленых котлет (от отбивных - вопрос).
 Однажды после перехода
 К позиции подъехала подвода
 С походной кухней. Хлещет щи Эстет...
 Проснулась вдруг Душа, скорбит, а он в ответ:
 "Коль щей не буду есть - умру, прощай красивость!
 Смири, Душа, спесивость!"
 Тогда Души услышал он слова:
 "Пустая голова!
 О том лишь я скорблю, что щей осталось мало,
 А то я б за двоих душевно похлебала!"

 Мораль обязан я сей басни показать:
 Щи были хороши; душа же - как сказать?..

 <1915>

 ПРИМЕЧАНИЯ

 Александр Грин (псевд.; наст. имя и фам. Александр Степанович
Гриневский), поэт, прозаик, новеллист, родился в семье служащего - поляка,
участника польского восстания 1863 г. в г. Слободском Вятской губернии. В
1896 г. окончил Вятское городское училище и уехал в Одессу. Сменил множество
профессий: был матросом, рыбаком, золотоискателем. Будучи призванным в
армию, бежал из полка. Вел революционную пропаганду среди матросов.и солдат
Севастополя. Сидел в тюрьмах, трижды ссылался. В 1912 г. приехал в
Петербург. В 1924-1930 гг. жил в Феодосии, умер в Старом Крыму. Первый
рассказ "Заслуга рядового Пантелеева" (1906), вышедший отдельным изданием,
был конфискован. В 1907 г. опубликовал сатирический фельетон "Элегия" о II
Государственной думе. В 1914-1916 гг. сотрудничал в "Новом сатириконе". За
"оскорбление царской фамилии" летом 1916 г. был выслан из Петербурга. В
послеоктябрьские годы печатался в советских периодических изданиях
"Пламя", "Мухомор" и др. Широко известен как автор романтических
произведений "Алые паруса" (1923), "Бегущая по волнам" (1918) и др.

 РАБОТА. Консонанс, диссонанс - виды рифмующихся созвучий; неточная
рифма. Аника-воин (см. прим. с. 393.).

 ЭСТЕТ И ЩИ. Природы антраша и ужас мирозданья - антраша в классическом
балетном танце - легкий прыжок. Альфонс-ралле картинок - т. е. неприличных
картинок. "Пробужденье" ("Пробуждение") - литературно-художественный журнал
либерального направления.

--------------------------------------------------------------------------
 Русская стихотворная сатира 1908-1917-х годов
 Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание
 Л., "Советский писатель", 1974
--------------------------------------------------------------------------

 А. С. ГРИН

 336. Знай наших. Басня
 337. Военная хроника
 338. Флюгер

 336. ЗНАЙ НАШИХ
 Басня

 Цвет литераторов в Берлине,
 Всё рассудив, постановил: "Отныне
 Не сметь читать, не сметь переводить,
 Не нюхать, не лизать и не касаться
 Тех авторов, которых опасаться
 И ненавидеть мы должны,
 Как представителей воюющей страны".
 Встал Шницлер, секретарь:
 "Что ныне - то и встарь, -
 Сказал он, - зло гораздо шире:
 Писало множество людей в чужом мундире!
 Я предложу: не сметь переводить
 Тацита, Плиния, Вергилия, Платона,
 Гомера, Тассо, Данте и Мильтона...
 Всех истребить!
 А чтоб внушительней была победа -
 Гнать из учебников мерзавца Архимеда!
 Коль римская в нейтралитете власть -
 Вон римлян всех... и греков в ту же масть!
 Все православные - во-первых;
 И с Турцией играют нам на нервах;
 А во-вторых - да слышит могий слушать -
 Ты виноват уж тем, что хочется нам кушать!"

 Последнего не удержал он слова...
 Цитировал врага! цитировал Крылова!

 1914

 337. ВОЕННАЯ ХРОНИКА

 Тит Пестов идет к "Иллюзиону";
 Тит Пестов читает у ворот:
 "Монопольно! Дивно! Для сезону
 Боевая хроника идет!"
 Мрачный тип с пером павлиньим в шапке
 Отворяет, коченея, дверь,
 И Пестов у кассы зрит на папке,
 Как стрелка когтит индийский зверь.
 Тут же надпись: "Тридцать две копейки
 Третье место". Тит Пестов умен;
 У него придуманы лазейки
 Надувать театр "Иллюзион".
 Медленно передвигая чресла
 И сопя солидно в воротник,
 На пустые он садится кресла,
 Благо дремлет билетер-старик.
 И за тридцать две копейки потных
 Из господских, из рублевых мест
 Зрит Пестов страдальцев благородных
 И войны неизгладимый крест.
 Перед ним на "зеркальном" экране
 Жертвенно проносятся войска;
 Батареи видит он на Сане,
 На Кале - алжирского стрелка;
 И отряды мучеников Льежа
 Средь развалин, холодно-горды,
 К новой смерти движутся...
 "А где жа,-
 Говорит Пестов, - тае форты?!
 Уж Пате бы я наклал взашею;
 Эко диво - воинский поход!
 Ты мне эту самую траншею
 Покажи, да в деле - пулемет!
 Как хозяин от стыда не лопнет?!
 Надувать честнеющих людей!..
 Ежли бомбой во окопу хлопнет -
 Приведу, пожалуй, и детей..."
 Так у трупа в сумерках сраженья,
 К тайне крови хищностью влеком,
 Кровь бойца, забывшую движенье,
 Лижет пес кровавым языком.

 1915

 338. ФЛЮГЕР

 День и ночь на крыше
 То сильней, то тише
 Флюгер визжит.
 Стержень дрожит,
 Ржавчина сыплется снегом.
 Свойственный старым телегам,
 Слышится скрип наверху.
 Где тут уснуть? Быть греху.

 Вьюга ль хороводит,
 Солнце ли, мороз,
 Тишина ль нисходит
 После буйных гроз, -
 Без конца изводит
 Флюгера невроз.

 Этак станет - не годится!
 "Лучше стану так..."
 Извивается, вертится,
 Шум на весь чердак.
 Хорохорится над "вестом",
 "Зюйдом", "остом", "нордом", - все
 Страны света старым шестом
 Треплет в мертвом колесе.
 Нет ни переда, ни зада,
 Только верх да острый низ;
 Но "верхи" ль ему отрада,
 Если виден лишь карниз?
 Что за участь! Что за радость
 В ветре, солнце и дожде
 Равномерно славить гадость,
 Повертеться на гвозде?!
 Я не сплю. Уснуть мне трудно.
 Флюгер стонет наверху.
 Ох, как скучно! Ох, как нудно!
 Не стерплю я. Быть греху...

 Вылезаю. Слуховым окном
 Пробираюсь к дьявольской игрушке.
 Весь дрожу от злобы. Что мне в том,
 Если дворник треснет по макушке?
 Это мы сообразим потом,
 А покамест - к черту побрякушки!
 Удивленье! Он - недвижен...
 Что такое - не пойму.
 Или воздухом пристыжен,
 Или стыдно самому.
 Вот подполз поближе... Ясно!
 Дело сделано с умом.
 Кто-то выдумал прекрасно,
 Как спасти от визга дом.
 Вспять я с тихой радостью ползу,
 Позабыв о флюгеровом шуме.
 На конце у флюгера - слезу
 Обывателя о Первой думе,
 На другом - военный бюллетень
 Видел я и, кажется, спокоен
 За грядущий, не визгливый день...
 Так ли, сяк ли - флюгер успокоен.

 <1915>

 КОММЕНТАРИИ

 Александр Грин - псевдоним Александра Степановича Гриневского
(1880-1932). Родился в г. Слободском, Вятской губ., в семье
служащего-поляка, участника польского восстания 1863 г., сосланного в
Сибирь. Окончив Вятское городское училище, Грин уехал в Одессу, затем
скитался по разным городам, был матросом, рыбаком, солдатом, работал на
золотых промыслах. Вел революционную работу среди матросов и солдат
Севастополя, сидел в тюрьмах, трижды подвергался ссылке. Литературную
деятельность начал в 1906 г., опубликовав отдельным изданием рассказ,
который был признан "крамольным" и подвергся конфискации. В 1907 г. выступил
как поэт-сатирик, напечатав в газете "Сегодня" фельетон о II Государственной
думе ("Элегия"). В 1914-1916 гг. сотрудничал в журнале "Новый Сатирикон",
где опубликовал ряд стихотворений. Летом 1916 г. за "оскорбление царской
фамилии" был выслан из Петрограда. В 1919-1922 гг. печатал стихи в журналах
"Пламя" и "Мухомор". Широкую известность Грин завоевал своими
фантастическими романами, написанными в советские годы ("Алые паруса",
"Золотая цепь", "Бегущая по волнам" и др.). Умер в Старом Крыму.
 336. НС, 1914, № 40, с. 3. Коль римская в нейтралитете власть. До мая
1915 г. Италия не вступала в войну. И с Турцией играют нам на нервах. В
начале войны Турция заявила о своем нейтралитете и через, русского посла в
Константинополе предлагала союз с Россией. Позднее, 12 ноября 1914 г., она
вступила в войну против Англии, Франции и России. Могий - могущий. Ты
виноват уж тем, что хочется нам кушать - неточная цитата из басни И. А.
Крылова "Волк и ягненок".
 337. НС, 1915, № 8, с. 10. "Иллюзион" - обиходное название кинотеатра
в дореволюционной России. Чресла - бедра. Сан - река в Польше. Кале -
город-порт во Франции. Мученики Льежа - участники обороны бельгийского
города Льежа во время первой мировой войны. Пате - фирма "Братья Пате",
поставлявшая ряду стран, и том числе России, кинооборудование и кинофильмы
(в частности, хроникальные).
 338. НС, 1915, № 9, с. 7. Первая дума - см. примеч. 235.