ФАЛБАЛА (сборка). Не должно говорить: фалбора, фалборка. Говори: платье съ фалбалою, широкія фалбалы.
ФАНЪ-ДЕЙКЪ. Знаменитый Голландскій живописецъ Van Dyck переименованъ, на Русскомъ языкѣ, въ фанъ-Дики и даже въ Ван-дики. Имя Van Dyck должно произносить фанъ-Дейкъ, какъ произносятъ его Голландцы.
ФЕДОРЪ. Должно писать Ѳедоръ, Ѳедоровъ, а не Федоръ, Федоровъ. Равнымъ образомъ должно писать:
не Фадей, а Ѳаддей, |
не Федотъ, а Ѳедотъ, |
не Феодосій, а Ѳеодосій, |
не Фирсъ, а Ѳирсъ, |
не Фома, а Ѳома, и |
напротивъ того , должно писать:
Филиппъ, а не Ѳилипъ. |
Филимонъ, а не Ѳилимонъ. |
ФИЗІОНОМІЯ. Не должно писать и говорить: физіогномія; правильно: физіономія. Также не должно говорить: физіономія лица; слово физіономія значитъ видъ лица; слѣдовательно, къ этому слову не слѣдуетъ прибавлять слово лица.
ФИЛОСОФІЯ. Не должно писать и произносить: филозофія, филозофь; правильно: философія, философъ; также не должно писать: филосовствовать, филосовствованіе; правильно: философствовать, философствованіе.
ФИНЛЯНДСКІЙ. Не должно писать и произносить: Финлянскій уроженецъ, Финлянецъ; правильно: Финляндскій, Финляндецъ.
ФЛОРИНЪ. Монета florin, называющаяся въ Германіи Gulden, по-Русски переводится гульденомъ, а не флориномъ.
ФОНТАНКА. Не должно говорить: Фонталка; правильно: Фонтанка. Должно говорить: фонтанъ, а не фонталъ.
ФОНТЕНБЛО. Не должно произносить Фонтене́бло (ударяя на второе е) ; правильно Фонте́нбло, какъ произносятъ это слово Французы.
ФОРА. (См. браво.)
ФОРМА. Часто говорятъ неправильно: эта бумага для про-формы; слово про (Латинское pro) значитъ для; слѣдовательно, должно говорить просто: «эта бумага для формы,» т. е. для соблюденія формы.
ФОРТЕПІАНО. Многіе говорятъ и пишутъ: «Онъ играетъ на фортепіано; играли на двухъ фортепіано.») Должно говорить: играетъ на фортепіанѣ, на двухъ фортепіанахъ, т. е. должно склонять слово фортепіано.