Спаситель наш! Мы…
Спаситель наш! Мы в этот час… или Спаситель наш! Мы пред Тобой… |
Из сборника «Гусли». Опубл.: не позже 1902 (1-я ред.), 1928 (…Мы пред Тобой…). |
- Спаситель нашъ! мы въ этотъ часъ. // «Гусли», третье изданіе, 1911. — дореформенная орѳографія.
- Спаситель наш! Мы в этот час… // «Гусли», третье издание, 1911. — современная орфография, ёфицировано.
- Спаситель наш! мы пред Тобой… // Песнь возрождения 3055. Сборник духовных гимнов и песен евангельских церквей — ISBN 978-3-934583-02-3 — современная орфография, ёфицировано.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |