С. Поляков (Литовцев)
правитьСовременные записки
правитьВ судьбе большого русского ежемесячного журнала за границей третий и в особенности четвертый выпуски играют решающую роль. На них безошибочно познаются его жизненные силы: растут ли они или истощаются после первых напряжений? 3 и 4 книги «Современных записок» обрадовали многочисленных друзей этого молодого журнала и достойны признательного внимания русской культурной публики в изгнании. Группа общественных деятелей и публицистов, сумевших дать жизнь начинанию, казавшемуся парадоксальным, сделала большое культурное дело. Успех журнала доказал очень важную вещь, а именно, что даже в условиях бедственного материального существования на чужбине русская интеллигенция не потеряла интереса к духовной стороне жизни.
«Современные записки» — по-видимому, вполне сознательно, — отошли от господствующего в эмиграции злободневного тона. Темы журнала почти всегда современны, но никогда не злободневны в узком смысле слова. Политике уделено места ровно столько, сколько это необходимо в журнале русском. И то, интересные статьи Н. Д. Авксентьева и М. В. Вишняка на политические темы — в гораздо большей степени аналитические, чем боевые. Законный полемический оттенок в обозрениях М. В. Вишняка безукоризненно корректен.
Основная задача журнала понимается редакторами, судя по последним выпускам, как преимущественное собирание художественной, культурной и научной мысли рассеянной по миру русской интеллигенции.
В 3-й и 4-й книгах «Совр. записок» мы находим, помимо продолжения большого и художественно богатого романа А. Н. Толстого «Хождение по мукам» — оценку которого не хочется расчленять по главам — тонкий художнический труд М. А. Алданова — «Святая Елена, маленький остров». Автор назвал его «отрывком из неизданной книги», но отрывок этот вполне законченный. Изящно и занимательно, дразня читателя легким скептическим холодком, Алданов рассказывает о людях наполеоновского времени — русских, англичанах и французах — и больше всего о самом интересном среди них — Наполеоне. На маленьком острове жизнь и смерть великого вождя Франции. Если это отрывок, тем лучше: он возбуждает интерес и ожидания.
Стихи Максимилиана Волошина о России — лучшие из них подлинно хороши — многим ценителям поэзии известны по рукописям. В 4-й книге «Совр. запис.» они собраны вместе. Упоминанием о «Сказках и песнях буковинских» Софии Федорченко и стихотворениях Сергея Маковского исчерпывается художественное содержание двух последних книг. Редакция журнала сделает очень хорошо, если она приложит усилия к расширению этого отдела.
Весьма разнообразен и авторитетен отдел художественной критики: лирические «Мысли о творчестве» (Тургенев) К. Бальмонта, «Жизнь слова» (Поль Клодель) Б. Шлецера, его же «Музыкальное возрождение Франции и русское влияние», заметки М. Цетлина, А. Койранского, С. Карцевского и М. Слонима.
Наряду с очень содержательными научными очерками проф. С. Метальникова, многосторонне затронуты экономические вопросы в статьях проф. С. Загорского, А. Михельсона, А. Орлова и В. Гефдинга. Барон Нольде дает описание конституционного законодательства новой Германии, а С. А. Корф посвящает статью вопросу о федерации России. Воспоминания Е. Брешко-Брешковской о Кропоткине и Луизе Мишель, а также И. Репина о Л. Н. Толстом дополняют богатое содержание 3 и 4 книжек журнала. В упрек журналу следует поставить отсутствие иностранного обозрения. Это пробел, который так же сильно чувствуется, как и легко пополним.
Особняком стоят и из общего перечня должны быть выделены три замечательные статьи, положительно украшающие журнал: проф. М. И. Ростовцева «О происхождении Киевской Руси», Л. Шестова «Тысяча и одна ночь» и И. Бунакова «Пути России». Несмотря на различие тем, эти три статьи таинственно объединены глубоким чувством родины, обвеяны русской трагедией. И вот эта особая современность статей, которые могли появиться в свет рядом только благодаря журналу, делают его существование особенно ценным.
«Здесь в далеком, добровольном изгнании — пишет проф. Ростовцев, — мысль моя постоянно возвращается к России, и судьбы ее мне стали особенно интересны и дороги». И вот классический филолог и историк древности, заброшенный из Петербурга в Америку, ставит себе вопрос не по своей специальности и приходит к чрезвычайно интересному и совершенно новому выводу. Проф. Ростовцев отказывается начинать историю России с 9-го века, т. е. с момента расселения по русской равнине славянских племен, и в блестящем очерке связывает историю Киевской Руси с многовековой античной культурой русской страны, с историей цивилизованного мира эпохи греко-римской и эпохи переселения народов.
Л. Шестов в глубоком и остром очерке касается старого вопроса о взаимоотношениях разума и веры. Никого из тех, кто следил за творчеством этого автора, не удивит то, что Шестов считает разум орудием беспомощным и жалким. Музы и разум, которых навеки соединил А. С. Пушкин, — Л. Шестов их безжалостно разлучает. Мы окружены ночью, тысяча и одной ночью, и только темный призыв из глубин — de profundis — может привести нас к Богу. На эту тему спорили, и спорить можно, — особенно в той крайней постановке, которая дается теме Л. Шестовым. Но статья, являющаяся по существу огненосным призывом к простой вере псаломпевца, глубоко волнует после всего Россией пережитого. В ней нельзя не чувствовать знаков времени.
По иному, но столь же волнующе-современна статья И. Бунакова, напечатанная в двух книжках. Вопрос о «Путях России» всегда будет затрагивать интимные струны нашей души. Теперь, когда русский маятник качается между XVI и XVIII столетиями, он возбуждает особое внимание. На западе или востоке лежит путь России? Европа мы или Азия? И. Бунаков подходит к этому стародавнему вопросу с очень большой, хотя и не подчеркнутой эрудицией, с отличным аналитическим мастерством и с серьезно продуманной попыткой дать синтетическое решение спора западников со славянофилами. В отличие от славянофилов, он не признает особой мессианической сущности русского духа; и в отличие от западников, отличает в русской культуре элементы востока, не побежденные западом. «До сих пор — заключает И. Бунаков, — Россия всегда шла чужими путями — путями Востока и путями Запада. И новых путей не наметила и человечеству не указала. Скажет ли Россия миру новое слово? — Это дело веры и чаяния. Во всяком случае это будет не скоро. России еще надо осознать себя, утвердить свою индивидуальность, внести свое новое в западную культуру. И затем идти к тому, к чему стремятся лучшие умы человечества, от чего отказаться дух человеческий не может — к примирению Востока и Запада, к их духовному слиянию, к созданию единой, вселенской, объединяющей все человечество культуры».
Таков самый общий вывод замечательной по содержанию и форме статьи, оценка которой в заметке рецензента сделана быть не может.
Источник текста: Поляков (Литовцев) С. Современные записки [№ 3, 4] // ПН. 1921. 2 июня. № 344. С. 2..
Оригинал здесь: http://www.emigrantika.ru/