И я когда-то знал край родимый (Гейне; Михайлов)/ДО: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Shruggy (обсуждение | вклад) Новая: «{{Отексте |КАЧЕСТВО= |АВТОР=Генрихъ Гейне (1797—1856) |НАЗВАНИЕ=И я когда-то зналъ край род...» |
Нет описания правки |
||
Строка 1:
{{Отексте
|КАЧЕСТВО=75%
|АВТОР=[[Генрих Гейне|Генрихъ Гейне]] (1797—1856)
|НАЗВАНИЕ=И я когда-то зналъ край родимый…
Строка 7:
|ИЗСБОРНИКА=[[Новые стихотворения (Гейне)|Новыя стихотворенія]]
|ДАТАСОЗДАНИЯ=
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1858<ref>Впервые
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайловъ]] (1829—1865)
Строка 13:
|ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА=
|ИСТОЧНИК={{Стихотворения М. Л. Михайлова, 1862|до=1|ссылка=http://books.google.ru/books?id=a1MVAAAAYAAJ&pg=PA132|страницы=132}}.
|ДРУГОЕ=См. также [[И у меня был край родной (Гейне/Плещеев)/ДО|переводъ Плещеева]].
|ВИКИПЕДИЯ=
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
Строка 34:
----
<references />
{{Версии|
* [[И у меня был край родной (Гейне/Плещеев)/ДО|пер. Плещеева]]
}}
[[Категория:На чужбине (Гейне)]]
|