Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 5, 1879.pdf/100: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м →‎top: орфография, replaced: всемъ → всѣмъ
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Филеб" /><!-- {{pl||C}}{{pl||D}}{{pl||E}} -->{{перенос2|кото|рым}} предваряются эти состоянія: предъ удовольствіями ожидаемое — пріятность и уверенность, а предъ скорбями — страхъ и томленіе.
<section begin="Филеб" />{{перенос2|кото|рымъ}} предваряются эти состоянія: предъ удовольствіями{{pl|32|C}} ожидаемое — пріятность и увѣренность, а предъ скорбями — страхъ и томленіе.


''Прот.'' Да, это конечна родъ, отличный отъ удовольствія и скорби, выражаемый ожиданіемъ душевнымъ, независимо отъ тѣла.
''Прот.'' Да, это конечно родъ, отличный отъ удовольствія и скорби, выражаемый ожиданіемъ душевнымъ, независимо отъ тѣла.


''Сокр.'' Правильно понимаешь; потому что изъ этихъ, думаю, — по моему по крайней мѣрѣ мнѣнію, — чистыхъ и, кажется, не смѣшанныхъ ощущеній скорби и удовольствія<ref>Отнесши удовольствіе и скорбь къ ощущеніямъ смѣшаннымъ, Сократъ теперь называетъ ихъ чистыми, имѣя въ виду, конечно, не то состояніе, въ которомъ они становятся явленіями, то-есть, пробуждаются въ тѣлѣ, и получаютъ какое-нибудь содержаніе, или извѣстный предметъ, а состояніе, предшествующее имъ, какъ явленіямъ, когда пріятное и непріятное чувствуется еще въ самой душѣ и бываетъ безсодержательнымъ, неосуществленнымъ, просто — надеждою или страхомъ. Эти послѣдніе чувствованія можно назвать дѣйствительно чистыми и предполагать ἐν τῷ ἀπείρῳ, какъ удовольствія и скорби сами въ себѣ. Чтобы изъ этого не смѣшаннаго состоянія перейти имъ въ смѣшанное, требуется какое-нибудь ограниченіе ихъ въ беспредѣльномъ силою предѣла, то-есть, требуется предметъ, чрезъ который бы ожидаемое сдѣлалось дѣйствительнымъ удовольствіемъ, а устрашающее осуществилось дѣйствительною скорбью, — и такимъ образомъ общее перешло бы въ частное. И такъ какъ изъ частнаго еще не видно, таково ли оно, какъ все то общее: то и нельзя всецело называть его и принимать какъ добро, безъ примеси зла, или какъ зло, безъ примеси добра.</ref> будетъ, применительно къ удовольствію, видно, цѣлый ли означенный родъ заслуживаетъ принятія, или эти ощущенія надобно намъ отнести къ которому-нибудь изъ прежде названныхъ родовъ, а удовольствіе и скорбь, подобно теплотѣ, холоду и всѣмъ такимъ родамъ, то принимать, то не принимать, такъ какъ они — не добро, а только иные иногда усвояютъ себѣ природу добра.
''Сокр.'' Правильно понимаешь; потому что изъ этихъ, думаю, — по моему по крайней мѣрѣ мнѣнію, — чистыхъ и, кажется, не смѣшанныхъ ощущеній скорби и удовольствія<ref>Отнесши удовольствіе и скорбь къ ощущеніямъ смѣшаннымъ, Сократъ теперь называетъ ихъ чистыми, имѣя въ виду, конечно, не то состояніе, въ которомъ они становятся явленіями, то есть, пробуждаются въ тѣлѣ, и получаютъ какое-нибудь содержаніе, или извѣстный предметъ, а состояніе, предшествующее имъ, какъ явленіямъ, когда пріятное и непріятное чувствуется еще въ самой душѣ и бываетъ безсодержательнымъ, неосуществленнымъ, просто — надеждою или страхомъ. Эти послѣднія чувствованія можно назвать дѣйствительно чистыми и предполагать ἐν τῷ ἀπείρῳ, какъ удовольствія и скорби сами въ себѣ. Чтобы изъ этого не смѣшаннаго состоянія перейти имъ въ смѣшанное, требуется {{так в тексте|какое нибудь}} ограниченіе ихъ въ безпредѣльномъ силою предѣла, то есть, требуется предметъ, чрезъ который бы ожидаемое сдѣлалось дѣйствительнымъ удовольствіемъ, а устрашающее осуществилось дѣйствительною скорбію, — и такимъ образомъ общее перешло бы въ частное. И такъ какъ изъ частнаго еще не видно, таково ли оно, какъ все то общее: то и нельзя всецѣло называть его и принимать какъ добро, безъ примѣси зла, или какъ зло, безъ примѣси добра.</ref> будетъ, примѣнительно къ удовольствію, видно, цѣлый ли означенный{{pl|32|D}} родъ заслуживаетъ принятія, или эти ощущенія надобно намъ отнесть къ {{так в тексте|которому нибудь}} изъ прежде названныхъ родовъ, а удовольствіе и скорбь, подобно теплотѣ, холоду и всѣмъ такимъ родамъ, то принимать, то не принимать, такъ какъ они — не добро, а только иныя иногда усвояютъ себѣ природу добра.


''Прот.'' Ты очень правильно говоришь·, этимъ, вѣроятно, путемъ надобно преслѣдовать то, что теперь ищется.
''Прот.'' Ты очень правильно говоришь; этимъ, вѣроятно, путемъ надобно преслѣдовать то, что теперь ищется.


''Сокр.'' И такъ, сперва разсмотримъ слѣдующее: если сказанное нами существенно таково, если, то-есть, за разрушеніемъ ихъ идетъ печаль, а за восстановленіемъ — удовольствіе; то, когда они и не разрушаются и не восстановляются,<section end="Филеб" />
''Сокр.'' {{так в тексте|И такъ}}, сперва разсмотримъ слѣдующее: если {{pl|32|E}}сказанное нами существенно таково, если, то есть, за разрушеніемъ ихъ идетъ печаль, а за возстановленіемъ — удовольствіе; то, когда они и не разрушаются и не возстановляются,<section end="Филеб" />