Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 2, 1863.pdf/470: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
мНет описания правки
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Алкивиад Второй" /><!-- {{pl|144}}{{pl|144|B}} -->
<section begin="Алкивиад Второй" />


''Сокр.'' Да и никто, думаю, другой.
''Сокр.'' Да и никто, думаю, другой.
Строка 5: Строка 5:
''Алк.'' Конечно нѣтъ.
''Алк.'' Конечно нѣтъ.


''Сокр.'' Слѣдовательно незнаніе наилучшего и не знать, что есть наилучшее, какъ видно, будетъ зломъ.
''Сокр.'' Слѣдовательно незнаніе наилучшаго и не знать, что{{гравис}} есть наилучшее, какъ видно, будетъ зломъ.


''Алк.'' Мнѣ кажется.
''Алк.'' Мнѣ кажется.
Строка 13: Строка 13:
''Алк.'' Полагаю.
''Алк.'' Полагаю.


''Сокр.'' разсмотримъ ещё и слѣдующее. Если бы, напримеръ, тебѣ живо представилась мысль, что будетъ лучше, взявъ кинжалъ, пойти къ дверямъ твоего опекуна и друга Перикла и, спросивъ, у себя ли онъ, убить его самаго, а не кого другаго<ref>Сократъ здѣсь намеренъ доказать, что незнаніе иногда бываетъ хорошо и полезно. А это очевидно не гармонируетъ съ тѣмъ, что выше сказано было περὶ τῆς τοῦ βελτίστου ἀγνοίας, о чёмъ теперь и речи нѣтъ. Итакъ писатель, показывая, что незнаніе иногда избавляетъ насъ отъ бедъ, явно потерялъ нить разсужденія. Притомъ, примеръ здѣсь избранъ такой, что вовсе не свойствѣнъ гуманному духу Сократа и обыкновенной мягкости и дѣликатности его выраженія. Таково ли, напримеръ, подобное мѣсто въ Горгіасѣ (p. 469 D. Е)? «ведь покажись мнѣ, что изъ видимыхъ тобою здѣсь людей кто-нибудь сейчасъ долженъ умереть, — и тотъ, на кого пало бы это мнѣнье, умрётъ... Такъ велика моя сила въ этомъ городѣ! А если бы тебѣ не верилось, — я показалъ бы кинжалъ», и т. дъ. Здѣсь — то же содержаніе, но выраженіе пріятно, мягко и не заключаетъ въ себѣ ничего жёсткаго, отталкивающего.</ref>: пусть люди дажѣ сказали бы, что онъ дома, — я не говорю однако ж, что ты захотѣлъ бы сдѣлать что-нибудь такое; но, думаю, помыслилъ бы, что человѣку, незнающему наилучшего, ничто не мешаетъ поддаться мненію и принять самое худое за самое хорошѣе. Или тебѣ не кажется?
''Сокр.'' Разсмотримъ еще и слѣдующее. Еслибы, напримѣръ, тебѣ живо представилась мысль, что будетъ лучше, взявъ кинжалъ, пойти къ дверямъ твоего опекуна и друга Перикла и, спросивъ, у себя ли онъ, убить его самого, а{{pl|144}} не кого другаго<ref>Сократъ здѣсь намѣренъ доказать, что незнаніе иногда бываетъ хорошо и полезно. А это очевидно не гармонируетъ съ тѣмъ, что выше сказано было περὶ τῆς τοῦ βελτίστου ἀγνοίας, о чемъ теперь и рѣчи нѣтъ. Итакъ писатель, показывая, что незнаніе иногда избавляетъ насъ отъ бѣдъ, явно потерялъ нить разсужденія. Притомъ, примѣръ здѣсь избранъ такой, что вовсе не свойственъ гуманному духу Сократа и обыкновенной мягкости и деликатности его выраженія. Таково ли, напримѣръ, подобное мѣсто въ Горгіасѣ (p. 469 D. Е)? «вѣдь покажись мнѣ, что изъ видимыхъ тобою здѣсь людей кто-нибудь сейчасъ долженъ умереть, — и тотъ, на кого пало бы это мнѣніе, умретъ... Такъ велика моя сила въ этомъ городѣ! А еслибы тебѣ не вѣрилось, — я показалъ бы кинжалъ», и т. д. Здѣсь — то же содержаніе, но выраженіе пріятно, мягко и не заключаетъ въ себѣ ничего жесткаго, отталкивающаго.</ref>: пусть люди даже сказали бы, что онъ дома, — я не говорю однакожъ, что ты захотѣлъ бы сдѣлать что-нибудь такое; но, думаю, помыслилъ бы, что человѣку, незнающему наилучшаго, ничто не мѣшаетъ поддаться мнѣнію и принять самое худое за самое хорошее. Или тебѣ не кажется?


''Алк.'' Конечно.
''Алк.'' Конечно.


''Сокр.'' Итакъ, если бы ты вошёлъ и увидѣлъ его, но не узналъ и подумалъ, что это кто-нибудь другой, — отважился ли бы и при этомъ убить его?
''Сокр.'' Итакъ, еслибы ты вошелъ и увидѣлъ его, но не узналъ и подумалъ, что это кто-нибудь другой, — {{pl|144|B}}отважился ли бы и при этомъ убить его?


''Алк.'' Нѣтъ, клянусь Зевсомъ, мнѣ это не кажется.
''Алк.'' Нѣтъ, клянусь Зевсомъ, мнѣ это не кажется.


''Сокр.'' Вѣроятно потому, что увидѣлъ случайно встретившегося, а не того, кого хотѣлъ. Не правда ли?
''Сокр.'' Вѣроятно потому, что увидѣлъ случайно встретившагося, а не того, кого хотѣлъ. Не правда ли?


<section end="Алкивиад Второй" />
<section end="Алкивиад Второй" />