Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 1, 1863.pdf/234: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м →‎top: орф.
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Эвтидем" /><!-- {{pl||E}}{{pl|297}}{{pl|297|B}} -->
<section begin="Эвтидем" />
С.


Скажите (впрочемъ какъ бы мнѣ и недоумѣвать, когда {{pl||E}}вы, люди чудно мудрые, говорите, что я все знаю), — скажи, Эвтидемъ, какъ я могу знать подобное тому, что люди добрые несправедливы? Скажи, знаю ли я это, или не знаю? — Знаешь, отвѣчалъ онъ. — Что знаю? спросилъ я. — Что люди добрые не несправедливы. — Да, конечно, и давно {{pl|297}}уже; но вопросъ не о томъ: я говорилъ, что люди добрые несправедливы. Откуда бы мнѣ знать это? — Ни откуда, отвѣчалъ Діонисіодоръ. — Слѣдовательно, я не знаю этого? — Ты портишь разговоръ, сказалъ Эвтидемъ Діонисіодору. Если бы Сократъ не зналъ этого; то былъ бы вмѣстѣ знатокъ и незнатокъ. — Діонисіодоръ покраснѣлъ. — А ты-то, Эвтидемъ, что говоришь? возразилъ я. Твой братъ утверждаетъ, {{pl|297|B}}думаешь, несправедливо: но вѣдь онъ все знаетъ? — Я братъ Эвтидема? быстро подхватилъ Діонисіодоръ. — Подожди, любезный, сказалъ я, пока Эвтидемъ не научитъ меня, какимъ образомъ я знаю, что люди добрые бываютъ несправедливы, и не позавидуй моей наукѣ. — Бѣжишь, Сократъ, сказалъ Діонисіодоръ, отвѣчать не хочешь. — Естественно; потому что я слабѣе васъ и по одиначкѣ: какъ же не бѣжать {{pl|297|C}}отъ двоихъ-то? Мнѣ далеко до Иракла: но и онъ не могъ сражаться въ тоже время и противъ гидры, этой софистки, у которой, по причинѣ ея мудрости, вмѣсто одной отсѣченной словесной головы, рождались многія; и противъ рака, другаго софиста, по видимому, только что вышедшаго изъ моря. Когда этотъ послѣдній досаждалъ ему своими словами и кусалъ его слѣва; Ираклъ позвалъ на помощь племянника своего Іолея, который дѣйствительно помогъ ему<ref>Басня о сраженіи Иракла съ Гидрою и ракомъ, весьма хорошо выражаетъ діалектическій споръ Сократа съ софистами: въ ней каждое обстоятельство имѣетъ ближайшее приложеніе къ настоящему дѣлу — даже и то, что ракъ, надоѣвшій Ираклу, недавно выплылъ изъ моря и кусалъ его {{перенос сноски|Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 1, 1863.pdf/235}}</ref>. Если бы и{{pl||D}}<section end="Эвтидем" />
{{pl||D}}

Скажитѣ (впрочемъ какъ бы мнѣ и недоумѣвать, когда вы, люди чудно мудрые, говоритѣ, что я все знаю), — скажи, Эвтидемъ, какъ я могу знать подобное тому, что люди добрые несправедливы? Скажи, знаю ли я это, или не знаю? — Знаешь, отвечалъ онъ. — Что знаю? спросилъ я. — Что люди добрые не несправедливы. — Да, конечно, и давно уже; но вопросъ не о томъ: я говорилъ, что люди добрые несправедливы. Откуда бы мнѣ знать это? — Ни откуда, отвечалъ Діонисіодоръ. — Слѣдовательно, я не знаю этого? — Ты портишь разговоръ, сказалъ Эвтидемъ Діонисіодору. Если бы Сократъ не зналъ этого; то былъ бы вмѣстѣ знатокъ и не знатокъ. — Діонисіодоръ покраснелъ. — А ты-то, Эвтидемъ, что говоришь? возразилъ я. Твой братъ утверждаетъ, думаешь, несправедливо: но ведь онъ все знаетъ? — Я братъ Эвтидема? быстро подхватилъ Діонисіодоръ. — Подожди, любезный, сказалъ я, пока Эвтидемъ не научитъ меня, какимъ образомъ я знаю, что люди добрые бываютъ несправедливы, и не позавидуй моей наукѣ. — Бежишь, Сократъ, сказалъ Діонисіодоръ, отвечать не хочешь. — Естественно; потому что я слабѣе васъ и по одиночкѣ: какъ же не бежать отъ двоихъ-то? Мнѣ далеко до Иракла: но и онъ не могъ сражаться въ тоже время и противъ гидры, этой софистки, у которой, по причинѣ ея мудрости, вмѣсто одной отсеченной словесной головы, рождались многіе; и противъ рака, другаго софиста, по-видимому, только что вышедшего изъ моря. Когда этотъ послѣдній досаждалъ ему своими словами и кусалъ его слева; Ираклъ позвалъ на помощь племянника своего Іолея, который дѣйствительно помогъ ему<ref>Басня о сраженіи Иракла съ Гидрою и ракомъ, весьма хорошо выражаетъ діалектическій споръ Сократа съ софистами: въ ней каждое обстоятельство имѣеетъ ближайшѣе приложеніе къ настоящему дѣлу — дажѣ и то, что ракъ, надоевшій Ираклу, недавно выплылъ изъ моря и кусалъ его {{перенос сноски|Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 1, 1863.pdf/235}}</ref>. Если бы и<section end="Эвтидем" />


______________
______________


<section begin="ref"/>чтеніе намъ кажется весьма вѣрнымъ, и δὲ въ настоящемъ выраженіи необходимо; потому что οὔτω δὲ указываетъ на противную мысль: εἰ συμβουληθείη ὁἀδελφός; а слѣдующее τάχ’ ἄν есть эллипсисъ и мысленно должно быть пополнено словомъ ἐπιστήσωμαι.<section end="ref"/>
<section begin="ref"/>чтеніе намъ кажется весьма вѣрнымъ, и δὲ въ настоящемъ выраженіи необходимо; потому что οὔτω δὲ указываетъ на противную мысль: εὶ συμβουληθείη ὁ ἀδελφός; а слѣдующее τάχ’ ἄν есть эллипсисъ и мысленно должно быть пополнено словомъ ἐπιστήσωμαι.<section end="ref"/>