Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 1, 1863.pdf/51: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
 
м →‎top: орф.
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="О сочинениях Платона" />въ обработкѣ. Поверхностное сужденіе хотѣло бы подстроить ея подъ тонъ эфемерныхъ фельетоновъ, забывая, что языкъ философскийесть наречіе кабинетное, необходимое для выраженія высокихъ идей ума, что оно никогда не можетъ быть перелито въ Формы болѣе простые и общеупотребительные въ обыкновенныхъ сношенияхъ людей въ свѣтѣ. С другой стороны, языкъ свѣта, легкая оболочка лѣтучихъ мыслей, вовсе недостаточенъ для выраженія высокихъ идей философіи. Они, жительницы мира духовнаго, бываютъ только минутными гостями земли: озаривъ душу философа свѣтомъ, постигаемымъ только во глубинѣ ума, они темнеютъ при одномъ прикосновеніи къ нимъ обыкновенныхъ формъ человеческой мысли, а ещё темнѣе становятся, облекаясь въ человеческое слово. Можно ли опредѣленно обрисовать предметъ, неуловимый вполнѣ никакими Формами не только языка, но и самаго мышленія? Есть слово для выраженія; но оно не выражаетъ предмета: оно идетъ за идеей только издали и формуетъ одну тень ея, одинъ слѣдъ, оставленный ею земному мыслителю. Вотъ основаніе, на которомъ зиждется и развивается наука, никогда не оканчивающая своего развитія! И вотъ вмѣстѣ причина, по которой философпринужденъ выходить за предѣлы обыкновенныхъ формъ народнаго выраженія и изъ общественнаго языка образовать частное, кабинетное наречіе!
<section begin="О сочинениях Платона" />въ обработкѣ. Поверхностное сужденіе хотѣло бы подстроить ея подъ тонъ эфемерныхъ фельетоновъ, забывая, что языкъ философскийесть наречіе кабинетное, необходимое для выраженія высокихъ идей ума, что оно никогда не можетъ быть перелито въ Формы болѣе простые и общеупотребительные въ обыкновенныхъ сношеніяхъ людей въ свѣтѣ. С другой стороны, языкъ свѣта, легкая оболочка лѣтучихъ мыслей, вовсе недостаточенъ для выраженія высокихъ идей философіи. Они, жительницы міра духовнаго, бываютъ только минутными гостями земли: озаривъ душу философа свѣтомъ, постигаемымъ только во глубинѣ ума, они темнеютъ при одномъ прикосновеніи къ нимъ обыкновенныхъ формъ человеческой мысли, а ещё темнѣе становятся, облекаясь въ человеческое слово. Можно ли опредѣленно обрисовать предметъ, неуловимый вполнѣ никакими Формами не только языка, но и самаго мышленія? Есть слово для выраженія; но оно не выражаетъ предмета: оно идетъ за идеей только издали и формуетъ одну тень ея, одинъ слѣдъ, оставленный ею земному мыслителю. Вотъ основаніе, на которомъ зиждется и развивается наука, никогда не оканчивающая своего развитія! И вотъ вмѣстѣ причина, по которой философпринужденъ выходить за предѣлы обыкновенныхъ формъ народнаго выраженія и изъ общественнаго языка образовать частное, кабинетное наречіе!


С этимъ-то наречіемъ восходилъ на свою кафедру и Платонъ. Его окружало общество людей образованныхъ, но съ образованіемъ тогдашнего вѣка, привыкшего къ пріятнымъ и легкимъ впечатлениямъ изящнаго. Эти люди были не мудрецы, углублявшіеся въ истину, а питомцы софистовъ, требовавшіе игры въ словахъ, парадности и декламаціи въ дѣйствіи: избалованные роскошью и негою въ домашней жизни, они приносили тотъ же вкусъ и въ Академію, и жаждали роскоши въ самой речи. Удивительно ли, что Платонъ, съ своими новыми идеями, требовавшими {{перенос|на|турально}}<section end="О сочинениях Платона" />
С этимъ-то наречіемъ восходилъ на свою кафедру и Платонъ. Его окружало общество людей образованныхъ, но съ образованіемъ тогдашнего вѣка, привыкшего къ пріятнымъ и легкимъ впечатленіямъ изящнаго. Эти люди были не мудрецы, углублявшіеся въ истину, а питомцы софистовъ, требовавшіе игры въ словахъ, парадности и декламаціи въ дѣйствіи: избалованные роскошью и негою въ домашней жизни, они приносили тотъ же вкусъ и въ Академію, и жаждали роскоши въ самой речи. Удивительно ли, что Платонъ, съ своими новыми идеями, требовавшими {{перенос|на|турально}}<section end="О сочинениях Платона" />