Иоганн Вольфганг фон Гёте: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 106:
* {{langi|de|[[:de:Faust - Der Tragödie erster Teil|«Wer ruft mir?..»]]}}
** [[Кто звал меня? (Гёте/Тютчев)|«Кто звал меня?..»]] {{перевод|Фёдор Иванович Тютчев|Ф. И. Тютчева|опубл. в 1900}}
* {{langi|de|[[:de:Faust - Der Tragödie erster Teil#Seite_54|«Was sucht ihr, mächtig und gelind…»]]}}
** [[Чего вы от меня хотите (Гёте/Тютчев)|«Чего вы от меня хотите…»]] {{перевод|Фёдор Иванович Тютчев|Ф. И. Тютчева|опубл. в 1927}}
* {{langi|de|[[:de:Faust - Der Tragödie erster Teil#Seite_71|«Doch laß uns dieser Stunde schönes Gut…»]]}} (первая часть, сцена {{langi|de|Vor dem Thor}})
** [[Зачем губить в унынии пустом (Гёте/Тютчев)|«Зачем губить в унынии пустом…»]] {{перевод|Фёдор Иванович Тютчев|Ф. И. Тютчева|опубл. в 1830}}
* {{langi|de|[[:de:Faust - Der Tragödie erster Teil#Seite_214|Wald und Höhle («Erhabner Geist, du gabst mir, gabst mir alles…»)]]}} (первая часть, сцена {{langi|de|Wald und Höhle}})
** [[Державный дух! ты дал мне, дал мне всё (Гёте/Тютчев)|«Державный дух! ты дал мне, дал мне всё…»]] {{перевод|Фёдор Иванович Тютчев|Ф. И. Тютчева|опубл. в 1927}}
** [[Монолог Фауста (Гёте/Веневитинов)|Монолог Фауста («Всевышний дух! ты всё, ты всё мне дал…»)]] {{перевод|Дмитрий Владимирович Веневитинов|Д. В. Веневитинова}}