Тысяча и одна ночь: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Критика: уточнение
оформление
Строка 1:
{{Навигация |Тема=Тысяча и одна ночь |Википедия=Тысяча и одна ночь |Викисклад=Category:Arabian Nights|Тысяча и одна ночь |Викицитатник=Тысяча и одна ночь}}
'''ТысячаКнига тысячи и однаодной ночьночи''' ({{lang-ar|كتاب ألف ليلة وليلة}} ''kitāb 'alf layla wa layla'') — памятник средневековой арабской литературы, собрание рассказов, обрамленное историей о персидском царе Шахрияре и его жене по имени Шахразада.
 
 
== Переводы ==
* [[Тысяча одна ночь (Галлан/Доппельмайер)|Тысяча одна ночь: арабские сказки]] — перевод Юлии Доппельмайер в 3-х томах (1889—1890)
* [[Тысяча и одна ночь (Мардрюс/аноним)|Тысяча и одна ночь. Арабские рассказы Шахразады]] — «первый полный русский перевод (по изданию Мардруса)» (1902—1903)
 
 
== Критика ==
* [[Александр Николаевич Веселовский|А. Н. Веселовский]] «[[Сказки Тысячи одной ночи в переводе Галлана (Веселовский)|Сказки Тысячи одной ночи в переводе Галлана]]» (1890)
 
 
== Энциклопедические статьи ==
Строка 13 ⟶ 16 :
* [[ЕЭБЕ/Тысяча и одна ночь|Тысяча и одна ночь]] — статья в [[Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона|Еврейской энциклопедии Брокгауза и Ефрона]].
* [[МЭСБЕ/Тысяча и одна ночь|Тысяча и одна ночь]] — статья в [[Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона|Малом энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона]].
 
 
{{disambig}}