Скифская летопись (Бальмонт)/2015 (СО)

Скифская летопись
автор Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
См. Оглавление. Из сборника «Ясень». Дата создания: 1916, опубл.: 1916. Источник: Бальмонт, К. Д. Ясень. Видение Древа / вступ. ст. Н. А. Молчановой, заключ. ст. Т. С. Петровой; коммент. Н. А. Молчановой, Т. С. Петровой, О. В. Епишевой — Иваново; М.: Издатель Епишева О. В., 2015. — С. 89—90. — ISBN 978-5-904004-49-1.


СКИФСКАЯ ЛЕТОПИСЬ


Когда земля была пустая,
И был безлюден Скифский край,
Свирелью время коротая,
Жил муж, что звался Таргитай[1].

Родился в мир он от Перуна
И от Днепрянки молодой,
Тогда всё в мире было юно,
Но мир скучал, он был пустой.

Свирель роняла звуки в воду,
10 Свирель струила песни вдаль,
Но всю безлюдную природу
Безгласно стерегла печаль.

Одна Днепровская русалка
Внимала, как свирель грустна,
15 Ей Таргитая стало жалко,
Из вод пришла к нему она.

И родились у них три сына.
Был Липо-Ксай, и Арпо-Ксай,
И Кола-Ксай, три властелина,
20 Но был пустыней Скифский край.

И в Цветень, в месяц снов и мифов,
В день песнеслов и в час игры,
Упали вдруг на землю Скифов
С небес высокие дары.

25 Соха, ярмо, секира, чаша,
Ниспали быстрой чередой,
Всё то, чем жизнь красива наша,
И каждый дар был золотой.

Подходит старший брат, увидя,
30 Всё это, мыслит, для меня,
Но злато, в пламенной обиде,
Оделось вскипами огня.

И так же брат подходит средний,
А злато жжёт, — мол, прочь ступай,
35 И после всех пришёл последний,
Смиренный, младший, Кола-Ксай.

Соха златая остудилась,
Раскрыла землю лезвиём,
Ярмо, всё в лентах, опустилось
40 На двух волов, что пашут днём.

Секиру в бой ведёт отвага,
А в дни труда она топор,
Лишь в чаше золотая брага
Вечерний расцвечает взор.

45 Достигши края Амазонок,
Два старших брата взяли жён,
И смех детей их ныне звонок,
Где Волга и Ока и Дон.

А младший брат нашёл подругу
50 Полянку, жёнку у межи,
И вместе с ней идёт по лугу,
В венке из васильков и ржи.

Но чуть заржут за степью кони,
Звенит и стонет Скифский край:
55 Сынам о радостях погони
Свирелит песню Таргитай.



Примечания

  1. Таргитай — в скифской мифологии первочеловек, прародитель скифов, сын Зевса и дочери реки Борисфен. (прим. редактора Викитеки)


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.