Сказка за сказкой. III. Дуняша. IV. Эдуард и Кунигунда, или Серебряная свадьба. Анекдот. Соч. Н. В. Кукольника (Белинский)

Сказка за сказкой. III. Дуняша. IV. Эдуард и Кунигунда, или Серебряная свадьба. Анекдот. Соч. Н. В. Кукольника
автор Виссарион Григорьевич Белинский
Опубл.: 1841. Источник: az.lib.ru

В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений.

Том 5. Статьи и рецензии (1841—1844).

М., Издательство Академии Наук СССР, 1954

54. Сказка за сказкой. III. Дуняша. IV. Эдуард и Кунигунда, или Серебряная свадьба. Анекдот. Соч. Н. В. Кукольника. V. Полковник Лесли. Исторический рассказ Н. В. Кукольника. Санкт-Петербург. В типографии Карла Крайя. 1841. В 8-ю д. л. 99—254 стр.1

Это издание дебютировало прекрасною повестью г. Кукольника «Иван Иванович Иванов». Мы отдали полную справедливость этой повести,2 а насчет хорошего продолжения «Сказки за сказкою» высказали некоторые сомнения. И вот напечатано пять повестей, а наши сомнения уже вполне оправдались. «Дуняша» — просто болтовня о разных пустых и неестественных событиях. «Эдуард и Кунигунда» — очень неудачный опыт г. Кукольника в юмористическом роде, сказка, или лучше, сказать, анекдот, лишенный всякого содержания, всякого правдоподобия и очень бедный остроумием. «Полковник Лесли» — длинная и скучная повесть, где все лица — образы без лиц, а особенно лицо Стрешнева — русского Цинцината, что-то натянутое, неестественное. Конечно, в этой повести г. Кукольника есть места занимательные и страницы удачные и в целом она — всё-таки произведение человека умного и талантливого, а не какого-нибудь писаки, скрывающего свою бездарность под немецкою или голландскою фамилией); но ее концепция ложна, характеры изысканны, большая часть подробностей лишена правдоподобия. Вообще г. Кукольнику даются повести только из времен Петра Великого. Впрочем, об этом предмете, равно как и повестях г. Кукольника из времен Петра Великого, мы будем иметь случай поговорить в первой книжке «Отечественных записок» на будущий год, в обозрении русской литературы 1841 года. Что же касается до «Сказки за сказкою», об этом мы можем сказать теперь же, не откладывая вдаль: не быть ей Шехеразадою, и усыпленный ею грозный султан — публика, проснувшись между пятою и шестою сказкою, велит ей отрубить голову, как плохой рассказчице, способной только усыплять, а не возбуждать любопытство… Да иначе и быть не может: откуда брать у нас оригинальных повестей? вся русская литература в продолжение целого года не производит более пяти-шести хороших повестей, — а тут одно издание хочет нас потчевать десятками повестей ежегодно…

1. «Отеч. записки» 1841, т. XIX, № 12 (ценз. разр. около 30/Х1), отд. VI, стр. 36—37. Без подписи.

2. См. рецензию Белинского на эту повесть Кукольника (н. т., № 42).