Сипил. Идеал (Головачевский)

Сипил. Идеал
автор Сергей Николаевич Головачевский
Источник: az.lib.ru

Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней в переводе русских поэтов.

Издание Московского Армянского Комитета, 1916

Перевел С. Головачевский.

СИПИЛ править

ИДЕАЛ править

То — солнца яркий луч, затмивший свет луны,

То — сон из пламени, бледнеющий с рассветом,

То — молния на миг пришедшей к нам весны,

Цветок, роняющий свой венчик знойным летом.

То — сон из пламени, бледнеющий с рассветом,

То — лента радуги, прозрачная, в огнях,

Цветок, роняющий свой венчик знойным летом,

Сиянье севера в лазурных небесах.

То — лента радуги, прозрачная, в огнях,

То — роза, грудь твою пронзившая шипами,

Сиянье севера в лазурных небесах,

То — пена волн в борьбе напрасной со скалами

То — роза, грудь твою пронзившая шипами,

От крыльев лебедя слетевший пух с высот,

То — пена волн в борьбе напрасной со скалами,

Дыханье воздуха, теченье быстрых вод.

От крыльев лебедя слетевший пух с высот,

Священный поцелуй в заоблачном пределе,

Дыханье воздуха, теченье быстрых вод,

Для духа идеал — качанье колыбели.

Священный поцелуй в заоблачном пределе,

То — дева, чуждая пылающим страстям,

Для духа идеал — качанье колыбели,

Мечтаний юных сонм, летящий к небесам.

То — дева, чуждая пылающим страстям,

Кольцо, связавшее нас с жизнью, золотое,

Мечтаний юных сонм, летящий к небесам,

Сердечный гимн любви в торжественном покое.