Сборник материалов по русско-турецкой войне 1877-78 гг. Вып. 2. (1898)/18 апреля/ДО

Журналъ военныхъ дѣйствій противъ Турціи на Европейскомъ театрѣ войны въ 1877 году. — Часть I. Съ 12 апрѣля по 27 іюня включительно.
авторъ М. А. Газенкампфъ (1843—1913)
См. Оглавленіе. Изъ сборника «Сборникъ Матеріаловъ по Русско-Турецкой войнѣ 1877—78 г.г. на Балканскомъ полуостровѣ». Источникъ: Сборникъ Матеріаловъ по Русско-Турецкой войнѣ 1877—78 г.г. на Балканскомъ полуостровѣ. Выпускъ 2. — С.-Петербургъ: 1898 • Изданіе Военно-Исторической Комиссіи Главнаго Штаба

[32]

18 апрѣля.

1. Высочайше повелѣно командировать Св. Е. В. г.-м. кн. Имеретинскаго въ Сербію, давъ въ его распоряженіе двухъ офицеровъ генеральнаго штаба. Князь Имеретинскій избралъ подполк. Бартоломея и кап. Субботича. (Командировка эта, по измѣнившимся обстоятельствамъ, была отмѣнена).

2. Получено донесеніе отъ полк. Паренсова (который находится, для собиранія свѣдѣній о непріятелѣ, въ Бухарестѣ), что румынскія войска очистили Калафатъ и Журжево, не смотря на то, что турки даже не обнаружили намѣренія переправиться.

У Туртукая собираются черкесы.

3. Адъютантъ Его Императорскаго Высочества кап. Ласковскій возвратился изъ Леова съ донесеніемъ, что, вслѣдствіе небывалаго разлитія Прута, тамъ пришлось устраивать два моста и плотину въ 150 саж. (работаетъ 5-й саперный баталіонъ, строитель моста инжен.-кап. Галлеръ). Мосты и плотина будутъ готовы завтра. Пунктъ переправы у Леова избранъ вообще неудачно; настоящая переправа, которою пользуются всегда мѣстные жители, — у Фальчи.

Задержка на переправѣ у Леова: а) 11-й кав. дивизіи: 1-го эшелона — на 2 дня, 2-го эшелона — на 1 день; б) головнаго эшелона Кавказской каз. дивизіи — на 3 дня; в) 4-й стрѣлк. бригады съ казачьимъ № 23 полкомъ — на 3 дня.

4. Получено извѣстіе, что въ Силистрію прибыло изъ Виддина: до 8 апрѣля — 7 батал., и ожидаютъ еще 23 батал. Вообще войска стягиваются: изъ Виддина — къ Рущуку и Силистріи; изъ Софіи и Ниша — къ Рущуку и Шумлѣ; изъ Шумлы и Силистріи — въ Добруджу, на линію Черноводы—Кюстенджи.

Извѣстіе это относится къ началу апрѣля до объявленія войны. [33]

Подвижной составъ Рущукско-Варнской желѣзной дороги такъ слабъ, что для перевозки военныхъ припасовъ изъ Рущука въ Шумлу взято было изъ окрестностей Рущука 200 подводъ.

5. Другое свѣдѣніе: турки намѣреваются переправиться у Калафата, Журжева и Калараша, съ цѣлью обезпечить Виддинъ, Рущукъ и Силистрію.

Вслѣдствіе появленія нашихъ войскъ прежде всего въ Галацѣ и Браиловѣ и вслѣдствіе распространившагося слуха, что державы не дозволятъ россійскимъ войскамъ пройти черезъ всю Румынію, а только черезъ румынскую часть Бессарабіи, — турки ожидаютъ переправы нашихъ войскъ въ низовьяхъ Дуная и наступленія въ Добруджу.

Въ Рущукѣ, Шумлѣ и Варнѣ большая смертность: умираетъ отъ 30 до 40 чел. въ день, не смотря на то, что часть гарнизона стоитъ въ палаткахъ.



Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.