§ 360. Простые глаголы втораго спряженїя кончающїеся на Ю, съ предъидущею согласною, во второмъ единственномъ и въ протчихъ лицахъ настоящаго перемѣняют Ю на ИШЬ, ИТЬ, ИМЪ, ИТЕ, ЯТЪ, стою́, стои́шь, стои́тъ, стои́мъ, стои́те, стоя́тъ.
§ 361. Выключаются на ЛЮ, когда передъ И стои́тъ одна или двѣ согласныхъ: ибо тогда Л отставляются: киплю, кипишь; давлю, давишь. Но мышлю имѣетъ мыслишь; числю, числишь; свѣтлю, свѣтлишь.
§ 362. На ЖУ кончающїеся первообразные глаголы и производные отъ именъ кончающихся на Г, не измѣняютъ Ж во второмъ лицѣ и въ протчихъ. Блажу, ворожу, должу, дорожу, дружу, кружу, ложу, множу, лежу, держу.
§ 363. Производные отъ именъ, имѣющихъ въ окончанїи Д или З кончающїеся на Ж, во второмъ лицѣ перемѣняютъ Ж на Д или З, Смердъ, смержу, смердишь; молодъ, моложу, молодишь; родъ, рожу, родишь; скаредъ, скарежу, скаредишь; стыдъ, стыжу, стыдишь; городъ, горожу, городишь; уда, ужу, удишь; узокъ, ужу, узишь; близъ, ближу, близишь'; морозъ, морожу, морозишь; слеза, слежу, слезишь; разъ, ражу, разишь.
§ 364. Однако таковымъ производнымъ послѣдуетъ немало повидимому первообразныхъ. Бужу, будишь; хожу, ходишь; цѣжу, цѣдишь; щажу, щадишь; грожу, грозишь.
§ 365. Производныя, кончающїеся на Ч имѣющїе въ окончанїи первообразныхъ Т, перемѣняютъ Ч на оное: крутъ, кручу, крутишь; золото, золочу, золотишь; шутъ, шучу, шутишь; пята, пячу, пятишь.
§ 366. Нѣкоторые повидимому первообразные производнымъ послѣдуютъ: порчу, портишь , качу, катишь; колочу, колотишь; щекочу, щекотишь.
§ 367. Которые на ШУ окончанїе имѣютъ первообразные глаголы, и производные отъ именъ имѣющихъ въ окончанїи Х, у тѣхъ остается во второмъ лицѣ Ш неотмѣнно. Тушу, тушишь; тѣшу, тѣшишь; вершу, вершишь; смѣшу, смѣшишь; крошу, крошишь; душу, душишь.
§ 368. Производные глаголы отъ именъ имѣющихъ въ окончанїи С перемѣняютъ перваго лица̀ Ш на оное. Ворса, воршу, ворсишь; гласъ, глашу, гласишь; квасъ, квашу, квасишь; коса, кошу, косишь; косъ, кошу, косишь. Однако и нѣкоторые повидимому первообразные сему слѣдуютъ: гашу, гасишь; мѣшу, мѣсишь; прошу, просишь.
§ 369. ЩУ въ окончанїи имѣющїе глаголы почти всѣ производные, кромѣ нѣкоторыхъ подлыхъ, которыхъ произхожденїе не извѣстно. Оныхъ первообразные когда въ окончанїи СТ имѣютъ; во второмъ лицѣ кончатся на стишь: мостъ, мощу, мостишь; гость, гощу, гостишь; крестъ, крещу, крестишь; снасть, снащу, снастишь; частъ, чащу, частишь; чистъ, чищу, чистишь; постъ, пощусь, постишься.
§ 370. Въ прошедшемъ неопредѣленномъ глаголы простые втораго спряженїя перемѣняютъ ШЬ втораго лица на ЛЪ: бодрю, бодрилъ; браню, бранилъ; брежу, бредилъ; воршу, ворсилъ; топлю, топилъ; гною, гноилъ; грѣшу, грѣшилъ; дарю, дарилъ; долблю, долбилъ; казню, казнилъ; кажу, кадилъ; крою́, кроилъ; молочу, молотилъ; молю, молилъ; морожу, морозилъ; крещу, крестилъ; вычитаются: болю, болѣлъ; боюсь, боялся; брячу, брячалъ; брюжжу, брюжжалъ; бѣгу, бѣжалъ; велю, велѣлъ; верчу, вертѣлъ; вижу, видѣлъ; вижжу, вижжалъ; вишу, висѣлъ или висъ; ворчу, ворчалъ; гляжу, глядѣлъ; гоню, гналъ; горю, горѣлъ; гремлю, гремѣлъ; держу, держалъ; дрожу, дрожалъ; звѣню, звѣнѣлъ; звучу, звучалъ; зрю, зрѣлъ; киплю, кипѣлъ; кричу, кричалъ; лежу, лежалъ; лечу, летѣлъ; свищу, свисталъ; смотрю, смотрѣлъ
- сову, совѣлъ; сижу, сидѣлъ; сплю, спалъ; терплю, терпѣлъ; трещу, трещалъ; храплю, храпѣлъ; шиплю, шипѣлъ; шумлю, шемѣлъ.
§ 371. Прошедшихъ однократныхъ на НУЛЪ простые глаголы втораго спряженїя мало имѣютъ: гляжу, глянулъ; давлю, давнулъ; кричу, крикнулъ; гремлю, грянулъ, протчїя отъ своихъ учащательныхъ перваго спряженїя происходятъ: брячу, брякнулъ, отъ брякаю; глочу, глонулъ, отъ глотаю; дрожу, дрогнулъ, отъ дрогаю.
§ 372. Прошедшее совершенное имѣютъ простые глаголы по большой части отъ своихъ сложенныхъ: ворочу, поворотилъ, отъ поворачиваю; гоню, прогналъ отъ прогоняю.
§ 373. Слѣдующїе глаголы въ прошедшемъ совершенномъ времени составляются изъ прошедшаго неопредѣленнаго и изъ предлога, котораго они въ настоящемъ времени въ сложенїи не имѣютъ. Божусь, побожился; боюсь, убоялся; браню, выбранилъ; брѣжу, взбредилъ; бѣлю, выбѣлилъ; бѣшусь, взбѣсился; валю, повалилъ; варю, сварилъ; веселю, возвеселилъ; вижу, увидѣлъ; вишу, повисъ; воплю, взвопилъ; ворожу, сворожилъ; гажу, изгадилъ; гною, згноилъ; голожу, оголодилъ; голю, оголилъ; горжусь, возгордѣлся; граблю, ограбилъ; грежу, взгрезилъ; грублю, согрубилъ; гублю, погубилъ; давлю, задавилъ, удавилъ; дарю, подарилъ; длю, продлилъ; должу, одолжилъ; доро́жу, выдорожилъ; дою, подоилъ; дружусь, подружился; жалю, ужалилъ; жарю, изжарилъ; жижу, ожидилъ; зеленю, вызеленилъ; зноблю, ознобилъ; злюсь, озлился; казню, сказнилъ; квашу, сквасилъ; киплю, вскипѣлъ; клеймю, заклеймилъ; копчу, закоптилъ; коплю, скопилъ; кормлю, накормилъ; корчу, скорчилъ; крашу, выкрасилъ; крещу, окрестилъ; крошу, искрошилъ; крою́, скроилъ; кручинюсь, воскручинился; курю́, накурилъ; лужу, вылудилъ; люблю, полюбилъ; маслю, замаслилъ; медлю, умедлилъ; молчу, замолчалъ; морожу, заморозилъ; морю, уморилъ; могу, возмогъ, по́мню, вспомнилъ; плачу́, заплатилъ; поганю, испоганилъ; покою, успокоилъ; полщу, всполстилъ; порчу, испортилъ; пучу, выпучилъ; сажу, посадилъ; синю, высинилъ; скарежу, оскаредилъ; скоблю, выскоблилъ; слаблю, ослабилъ; слежу, прослезилъ; строчу, выстрочилъ; сулю, посулилъ; сушу, высушилъ; терплю, стерпѣлъ; топлю, утопилъ; трачу, истратилъ; туплю, вытупилъ; тушу, затушилъ; утюжу, выутюжилъ; хороню, захоронилъ; хулю, похулилъ; чеканю, вычеканилъ; черню, вычернилъ.
§ 374. Слѣдущїя прошедшїя имѣютъ прошедшаго совершеннаго силу безъ предлоговъ. Велю, велѣлъ; вижу, видѣлъ; врежу, вредилъ; женю, женилъ; рѣшу, рѣшилъ.
§ 375. Давно прошедшїя времена производятся отъ перваго лица̀ единственнаго настоящаго, изъявительнаго, когда Ю перемѣняется на ИВАЛЪ; браню, бранивалъ; вѣрю, вѣривалъ; глажу, глаживалъ; люблю, любливалъ; лѣчу, лѣчивалъ. Вычитаются, сплю, сыпалъ; щекочу, щекотилъ. Протчїя брякивалъ, видалъ, летывалъ, таскивалъ, и симъ подобныя не происходятъ отъ брячу, вижу, лечу, тащу, но отъ брякаю, бѣгаю, видаю, летаю, таскаю.
§ 376. Въ произведенїи давно прошедшаго ежели ударенїе назадъ надъ О отнесется; О перемѣняется на А: болю, баливалъ, крошу, крашивалъ, молочу, молачивалъ.
§ 377. Будущїя времена простыхъ глаголовъ втораго спряженїя тѣмже правиламъ послѣдуютъ, которымъ простые глаголы перваго спряженїя: буду копить, мирить. Единственное: давну, крикну, гряну.
§ 378. Здѣсь примѣчать надлежитъ, что будущїя единственныя всѣ перваго спряженїя, не выключая и тѣхъ, которыя надлежатъ къ глаголамъ втораго спряженїя: давну, давнешь, давнетъ, давнемъ, давнете, давнутъ; гряну, грянешь, грянемъ, грянете, грянутъ.
§ 379. Повелительнаго наклоненїя время настоящее единственное простыхъ глаголовъ втораго спряженїя производится двоякимъ образомъ. 1.) глаголы кончащїеся на У или Ю когда имѣютъ ударенїе на послѣднемъ складу, отлагаютъ втораго единственнаго числа ШЬ: сижу, сидишь, сиди; лечу, летишь, лети; сплю, спишь, спи. 2.) когдажъ ударенїе не стои́тъ на складу послѣднемъ; ИШЬ втораго лица̀ перемѣняется на Ь. Лажу, ладь; славлю, славь.
§ 380. Которые передъ Ю имѣютъ самогласную, перемѣняютъ Ю на Й: строю, строй; клею, клей; двою́, двой.
§ 381. Симъ пра́виламъ послѣдуютъ повелительныя будущїя, единственныя: давни, грянь.
§ 382. Отъ прошедшаго неопредѣленнаго производится наклоненїе неокончательне, неопредѣленное чрезъ перемѣненїе ЛЪ на ТЬ; бранилъ, бранить; сидѣлъ, сидѣть; гнусилъ, гнусить; грезилъ, грезить; двоилъ, двоить; мостилъ, мостить; низилъ, низить.
§ 383. Подобнымъ образомъ и протчїя неокончательныя производятся премѣненїемъ ЛЪ на ТЬ грянулъ, грянуть; стерпѣлъ; стерпѣть; летывалъ, летывать.
§ 384. Причастїя настоящаго времени дѣйствительнаго залога производится отъ лица́ множественнаго изъявительнаго, когда ТЬ перемѣняется на ЩІИ. Молю, молящїй; молочу, молотящїй; пложу, плодящїй.
§ 385. Страдательныя причастїя настоящїя происходятъ отъ перваго лица множественнаго настоящаго чрезъ перемѣну Ъ на ЫЙ. Славимъ, славимый; носимъ, носи́мый; су́димъ, суди́мый.
§ 386. Причастїя прошедшїя неопредѣленныя дѣйствительныя производятся отъ прошедшихъ неопредѣленныхъ дѣйствительныхъ перемѣною ЛЪ на ВШІЙ: видѣлъ, видѣвшїй; любилъ, любившїй; также и среднїя, болѣлъ, болѣвшїй; сидѣлъ, сидѣвшїй.
§ 387. Въ произведенїи прошедшихъ единственныхъ и давно прошедшихъ должно послѣдовать правиламъ предписаннымъ о семъ для перваго простыхъ спряженїя.
§ 388. Дѣепричастїя настоящїя раждаются, когда втораго лица́ настоящаго единственнаго ИШЬ перемѣняется на Я или А, на ЮЧИ или УЧИ. Бранишь, браня, бранючи; варишь, варя, варючи; тужишь, тужа, тужучи; гладишь, гладя, гладючи. Здѣсь примѣчать должно 1.) что дѣепричастїя на А или Я лутче нежели на ЮЧИ или УЧИ. 2.) буквы Ж, Ч, Ш, Щ; ни Я ни Ю не принимаютъ. 3) что не всѣ глаголы дѣепричастїя имѣть могут. 4) иные глаголы имѣютъ дѣепричастїя лутче на ЧИ, нежели на А или Я какъ еду, едучи.
§ 389. Дѣепричастїя прошедшихъ временъ отъ нихже происходятъ черезъ перемѣну ЛЬ на ВЪ и ВШИ, сидѣлъ, сидевъ, сидѣвши; спалъ, спавъ, спавши. На ВЪ кончащїеся лутче, нежели на ВШИ; однако не безъ изъятїя.
§ 390. О употребленїи причастїй и дѣепричастїй и о ихъ склоненїяхъ и усѣченїяхъ служатъ тѣже пра́вила; которыя предписаны для перваго спряженїя простыхъ глаголовъ. Для лутчей ясности прилагаются примѣры спряженїя втораго простыхъ глаголовъ, въ дѣйствительномъ и страдательномъ залогѣ.
Единственное. Я верчу, Ты вертишь, Онъ, а, о вертитъ |
Множественное. Мы вертимъ. Вы вертите. Они вертятъ. |
Я | вертѣлъ, ла, ло. | Мы | вертѣли. |
Ты | Вы | ||
Онъ а, о, | Они |
Я | вернулъ, ла, ло. | Мы | вернули. |
Ты | Вы | ||
Онъ а, о, | Они |
Я | вертывалъ, ла, ло. | Мы | вертывали. |
Ты | Вы | ||
Онъ а, о, | Они |
Я | бывало вертѣлъ, ла, ло. | Мы | бывало вертѣли. |
Ты | Вы | ||
Онъ а, о, | Они |
Я | бывало вертывалъ, ла, ло. | Мы | бывало вертывали. |
Ты | Вы | ||
Онъ а, о, | Они |
Я буду | вертѣтъ. | Мы будемъ | вертѣть. |
Ты будешь | Вы будете | ||
Онъ а, о будетъ | Они будутъ |
Я верну, | Мы вернемъ, |
Ты вернешь; | Вы вернете, |
Онъ а, о, вернетъ. | Они вернутъ. |
Единственное. Верти, ты верти, Верти онъ, а, о или пускай вертитъ. |
Множественное. Вертите, или вы вертите. Вертите они, или Пускай вертятъ. |
Стань ты | вертѣтъ. | Станемъ мы | вертѣть. |
Стань онъ а о или Пускай станетъ |
Станьте они или пускай станутъ |
Верни, ты верни, Онъ а, о верни |
Верните, вы вертите. Они верните |
Учащательное, вертѣть. Однократное, вернуть. Сомнѣнное, вертывать.
Настоящее, Вертящїй, ая, ее
Прошедшее непредѣленное, Вертѣвшїй
Прошедшее однократное, Вернувшїй
Вертя, вертючи.
Вертѣвъ, вертѣвши.
Вернувъ, вернувши.
Единственное. | Множественное. | ||
Я | былъ, а, о верченъ, а, о. | Мы | были верчены. |
Ты | Вы | ||
Онъ а, о, | Они |
Я | былъ, а, о вернутъ, а, о. | Мы | были вернуты. |
Ты | Вы | ||
Онъ а, о, | Они |
Я | былъ, а, о верчиванъ, а, о. | Мы | были верчиваны. |
Ты | Вы | ||
Онъ а, о, | Они |
Я буду | верченъ, а, о. | Мы будемъ | верчены. |
Ты будешь | Вы будете | ||
Онъ будетъ, а, о | Они будутъ |
Я буду | вернутъ, а, о. | Мы будемъ | вернуты. |
Ты будешь | Вы будете | ||
Онъ, а, о будетъ | Они будутъ |
Пускай | я буду | верченъ, на, но. |
Ты будешь | ||
Онъ, а, о будетъ |
Пускай | мы будем | верчены. |
Вы будете | ||
Они будутъ |
Пускай | Я буду | вернутъ, а, о. |
Ты будешь | ||
Онъ, а, о будетъ |
Пускай | Мы будем | вернуты. |
Вы будете | ||
Они будутъ |
Верченой, ая, ое.
Вернутой, ая, ое.
Вертываной, ая, ое.
Будучи, бывъ верченъ.
Будучи, бывъ вернутъ.
Будучи вертыванъ.
§ 393. Возвратной залогъ спрягается по примѣру перваго спряженїя съ приложенїемъ СЬ и СЯ. Верчусь, вертѣлся, вернулся, вертывался, буду вертѣться, вернусь, и протч.