Римская История. Том 1 (Моммзен, Неведомский 1887)/Предисловие к второму изданию/ДО

Римская Исторія. Том I : До битвы при Пиднѣ — Предисловіе къ второму изданію
авторъ Ѳеодоръ Моммсенъ (1817—1903), пер. Василій Николаевичъ Невѣдомскій
Оригинал: нем. Römische Geschichte. Erster Band : Bis zur Schlacht von Pydna. — См. Содержаніе. Перевод созд.: ноябрь 1856/?, опубл: 1887. Источникъ: Сканы, размещённые на Викискладе



[III]

Предисловіе къ второму изданію.

Новое изданіе Римской Исторіи значительно отличается отъ прежняго, — въ особенности въ томъ, что́ касается содержанія двухъ первыхъ книгъ, въ которыхъ идетъ рѣчь о первыхъ пяти столѣтіяхъ римскаго государства. Какъ только начинается прагматическая исторія, она сама собою распредѣляетъ содержаніе и установляетъ форму изложенія; но при описаніи болѣе древней эпохи историкъ встрѣчаетъ такія затрудненія въ безпредѣльномъ изученіи источниковъ, въ неопредѣленности времени событій и въ безсвязности матеріала, что онъ едва-ли въ состояніи удовлетворить другихъ и, конечно, не удовлетворяетъ самого себя. Хотя авторъ усердно старался преодолѣть эти трудности изслѣдованія и изложенія, прежде чѣмъ выпустить въ свѣтъ свой трудъ, ему все таки пришлось многое дополнить и многое исправить. Въ настоящее изданіе вошли результаты вновь предпринятыхъ изслѣдованій, — какъ напримѣръ о политическихъ правахъ римскихъ подданныхъ и о развитіи искусствъ поэтическаго и пластическаго. Здѣсь пополнено множество болѣе мелкихъ пробѣловъ, изложенію придано болѣе ясности и полноты, и все содержаніе распредѣлено такъ, что оно стало болѣе доступнымъ для обзора въ цѣломъ. Сверхъ того, внутреннее положеніе римской общины во время карѳагенской войны описано въ третьей книгѣ не такъ, какъ въ первомъ изданіи, — не въ видѣ легкаго очерка, а съ такой обстоятельностью, какой требуютъ и важность и трудность предмета. — Добросовѣстный критикъ и главнымъ образомъ такой, которому приходилось браться за подобныя задачи, конечно, пойметъ, что такія дополненія неизбѣжны и извинитъ ихъ. Во всякомъ случаѣ авторъ долженъ съ признательностью сознаться, что общественное мнѣніе не придавало большой важности этимъ легко замѣтнымъ пробѣламъ и несовершенствамъ его книги, а направило и свое одобреніе и свои возраженія на то, что́ въ ней есть законченнаго и зрѣлаго.

Въ остальномъ, авторъ старался сдѣлать свое сочиненіе и съ его внѣшней стороны болѣе удобнымъ для читателя. Варроновское [IV]лѣтосчисленіе со времени основанія города удержано въ текстѣ, а числами на поляхъ означены соотвѣтствующіе годы до Рождества Христова. — При сопоставленіи годовъ, 1-ый годъ отъ основанія города соотвѣтствуетъ 753 году до Р. Х. и 4-му году 6-той Олимпіады, однако въ виду того, что римскій солнечный годъ начинался 1-го марта, а греческій — 1-го іюля, болѣе правильно относить къ 1-му году отъ основанія города десять послѣднихъ мѣсяцевъ 753 года и два первыхъ мѣсяца 752 года до Р. Х., и съ другой стороны — четыре послѣднихъ мѣсяца 3-го года 6-ой Олимпіады.

Римскія и греческія деньги приведены къ одному знаменателю такъ, что фунтовой ассъ и сестерцій, денарій и аттическая драхма приняты за равноцѣнныя, и для всѣхъ суммъ, превышающихъ 100 динаріевъ принята въ основаніе теперешняя цѣна соотвѣтствующаго вѣса золота, а для всѣхъ суммъ ниже 100 динаріевъ принята въ основаніе теперешняя цѣна соотвѣтствующаго вѣса серебра. Поэтому, — въ виду сравнительной стоимости золота и серебра 1:15,5 — на римскій фунтъ (=327,45 граммъ) золота, равняющійся 4000 сестерціямъ, приходится 304½ прусскихъ талера, а на денарій, по стоимости серебра, — 7 прусскихъ грошей.

Приложенная къ первому тому Кипертова карта объяснитъ читателю военное могущество Италіи такъ наглядно, какъ его не могъ-бы объяснить разсказъ. Выставленные на поляхъ книги заголовки облегчатъ ему обзоръ ея содержанія. Алфавитный указатель будетъ приложенъ къ третьему тому, такъ какъ иныя обязательныя занятія не дозволили автору исполнить эту работу такъ скоро, какъ онъ того желалъ.


Бреславль, въ ноябрѣ 1856 года.