1. Вновь подтверждая полную приверженность Уставу ООН и всем принятым в рамках ОБСЕ нормам, принципам и обязательствам, начиная с Хельсинкского заключительного акта, Парижской хартии, Хартии европейской безопасности, и всем другим документам ОБСЕ, согласованным всеми государствами-участниками, а также ответственность за их полное и добросовестное выполнение,
2. ссылаясь на резолюцию Парламентской ассамблеи ОБСЕ об очевидном, грубом и неисправленном нарушении хельсинкских принципов Российской Федерацией, принятую на ее двадцать третьей ежегодной сессии в 2014 году, в которой, в частности, Ассамблея подтвердила, что начиная с февраля 2014 года, Российская Федерация в рамках своих отношений с Украиной нарушила все десять хельсинкских принципов, причем некоторые из них очевидным, грубым и до сих пор не исправленным образом, а также нарушает свои принятые по Будапештскому меморандуму обязательства, равно как и другие международные обязательства,
3. ссылаясь на резолюцию Парламентской ассамблеи ОБСЕ о продолжении очевидных, грубых и неисправленных нарушений Российской Федерацией обязательств в рамках ОБСЕ и международных норм, принятую на ее двадцать четвертой ежегодной сессии в 2015 году, в которой, в частности, Ассамблея признала действия Российской Федерации в Автономной Республике Крым и в городе Севастополе, а также в определенных районах Донецкой и Луганской областей Украины актами военной агрессии против Украины,
4. вновь заявляя о решительной поддержке суверенитета, политической независимости, единства и территориальной целостности Украины в ее международно признанных границах, как это подтверждается в резолюции Генеральной Ассамблеи ООН 68/262 о территориальной целостности Украины от 27 марта 2014 года, и руководствуясь ее положениями,
5. подчеркивая, что состоявшийся в Крыму 16 марта 2014 года так называемый референдум не был санкционирован Украиной, был проведен в откровенное нарушение Конституции Украины и международного права, и, таким образом, является незаконным и противоправным актом, результаты которого не имеют юридической силы или правовых последствий,
6. особо отмечая, что согласно международному праву никакие территориальные приобретения, являющиеся результатом угрозы силой или ее применения, не должны признаваться законными,
7. напоминая о том, что государства-участники несут главную ответственность за поощрение и защиту всех прав человека и основных свобод и что выполнение принятых в рамках ОБСЕ обязательств в этой области является прямой и законной озабоченностью всех государств-участников,
8. свидетельствуя, что нарушение основных принципов ОБСЕ и оккупация территории одного государства-участника другим ведут к грубым нарушениям прав человека,
9. будучи глубоко встревожена тем, что в условиях незаконной оккупации Крыма Российской Федерацией положение на полуострове продолжает ухудшаться, что приводит к серьезным и систематическим нарушениям прав человека и основных свобод, как об этом сообщают международные правозащитные организации, ОБСЕ, ООН и Совет Европы,
10. подчеркивая, что по международному праву Российская Федерация несет полную ответственность за нарушения прав человека в Автономной Республике Крым и в городе Севастополе как оккупирующая держава, осуществляющая фактический контроль над Крымским полуостровом, и обязана уважать и защищать права человека и основные свободы в Крыму, а также обеспечивать их осуществление в соответствии с международными договорами, стороной в которых является Российская Федерация, а также согласно ее обязательствам по поощрению таких прав человека и основных свобод в качестве государства-участника ОБСЕ,
11. подчеркивая необходимость гарантировать полное и эффективное осуществление прав и свобод, закрепленных в Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, Международном пакте о гражданских и политических правах, Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах, Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Конвенции ООН о правах ребенка, Конвенции ООН против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и в других соответствующих международных документах, которые предусматривают соблюдение Российской Федерацией как оккупирующей державой обязательных стандартов поведения и выполнение позитивных обязательств по отношению к жителям Крыма,
12. решительно протестуя против принятого оккупирующей державой так называемого решения о запрете Меджлиса крымскотатарского народа от 26 апреля 2016 года,
13. приветствуя последовательные усилия Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, Организации Объединенных Наций и Совета Европы по мониторингу положения в области прав человека в Крыму и представлению соответствующих докладов и выражая глубокую обеспокоенность в связи с тем, что с начала незаконной оккупации в феврале 2014 года оккупирующие власти полностью или частично ограничивают доступ к Крымскому полуострову всех их представителей и миссий,
14. будучи встревожена выводами независимых докладов о положении в Крыму, подготовленных правозащитными миссиями, которые были организованы по просьбе правительства Украины, в том числе совместными миссиями Бюро по демократическим институтам и правам человека ОБСЕ (БДИПЧ) и Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств (ВКНМ), и которые документально зафиксировали многочисленные убедительные свидетельства нарушений прав человека в Крыму в условиях его незаконной оккупации Российской Федерацией,
15. особо отмечая важную роль Специальной мониторинговой миссии ОБСЕ в Украине, в том числе в области мониторинга и поддержки соблюдения прав человека и основных свобод в соответствии с согласованным мандатом, который охватывает всю территорию Украины в ее международно признанных границах, включая Автономную республику Крым и город Севастополь,
16. рассматривая посещение делегацией Совета Европы оккупированного Крыма в январе 2016 года в качестве первого шага по упрощению свободного и беспрепятственного доступа на полуостров в интересах обеспечения постоянного международного присутствия соответствующих механизмов Совета Европы, ОБСЕ и ООН наряду с другими международными организациями,
17. приветствуя инициативу Украины по запуску международного переговорного механизма по деоккупации Автономной Республики Крым и города Севастополя и возвращению их под контроль правительства Украины,
Парламентская ассамблея ОБСЕ
18. настоятельно призывает Российскую Федерацию положить конец агрессии против Украины и полностью выполнять свои обязательства, вытекающие из Устава ООН, Хельсинкского заключительного акта, а также других норм и принципов международного права, в том числе принципов и обязательств в рамках ОБСЕ;
19. решительно осуждает незаконную аннексию Российской Федерацией Автономной Республики Крым и города Севастополя, Украина, и вновь призывает Российскую Федерацию отменить попытку аннексии;
20. призывает государства-участники воздерживаться от любых действий или контактов, которые прямо или косвенно могут подразумевать признание изменения статуса Автономной Республики Крым и города Севастополя как неотъемлемой части Украины;
21. решительно осуждает все нарушения прав человека и основных свобод на Крымском полуострове, характеризующиеся, в частности, нарастанием репрессий, насилия и дискриминации в отношении принадлежащих к коренному населению крымских татар и этнических украинцев, включая похищения, убийства, пытки и жестокое обращение, насильственные исчезновения и преследования, произвольные аресты, задержания или лишение свободы;
22. осуждает репрессивные меры со стороны de facto властей против Меджлиса крымскотатарского народа и его руководителей, а также жесткие ограничения свободы мирных собраний и ассоциации, распространяющиеся в том числе и на традиционные мероприятия, приуроченные к годовщине депортации крымских татар в 1944 году, признанной парламентом Украины геноцидом крымскотатарского народа;
23. выражает глубокую обеспокоенность в связи с тем, что в Крыму исчезает возможность получения образования на украинском языке и его изучения в результате оказания давления на администрацию школ, учителей, родителей и детей с целью прекратить преподавание на украинском языке и его изучение, что еще больше ограничивает присутствие украинского языка и культуры на полуострове;
24. осуждает серьезные ограничения свободы средств массовой информации и свободы выражения мнений в Крыму, где отключают украинские телеканалы, заменяя их телеканалами Российской Федерации, вынуждают закрываться средства массовой информации крымских татар и подвергают угрозам, запугиванию и преследованию журналистов;
25. вновь выражает тревогу в связи с многочисленными проявлениями насилия и дискриминации на почве религиозных предубеждений со стороны оккупирующих властей, которые, inter alia, принимают форму запрета и захвата украинских церквей, нападений на их священников и изгнания их из Крыма, а также рейдов и обысков мечетей и медресе крымских татар, ограничений на распространение мусульманской религиозной литературы под ложным предлогом борьбы с экстремизмом;
26. призывает Российскую Федерацию как оккупирующую державу, осуществляющую фактический контроль над Крымским полуостровом, выполнять свои обязательства по международному праву:
- a. положить конец всем нарушениям прав человека и основных свобод на Крымском полуострове, включая постоянный террор, притеснения и дискриминацию в отношении этнических украинцев и крымских татар, а также преследование и незаконное задержание всех жителей Крыма, которые выступают против незаконной оккупации полуострова;
- b. провести оперативные, беспристрастные и эффективные расследования всех случаев нарушения прав человека в Крыму, включая случаи пыток, похищений и насильственных исчезновений;
- c. прекратить навязывать применение законов Российской Федерации в оккупированном Крыму, а также принудительно присваивать российское гражданство жителям Крыма в нарушение международного права;
- d. воздерживаться от перевода лиц, содержащихся под стражей или в учреждениях социальной опеки, включая детей, на другие подконтрольные Российской Федерации территории;
- e. прекратить искоренение образования на украинском языке и его изучения, ограничение и подавление культурных, религиозных и иных проявлений украинской идентичности и воздерживаться от политики русификации в оккупированном Крыму;
- f. безотлагательно и безоговорочно освободить заместителя председателя Меджлиса крымскотатарского народа Ахтема Чийгоза, крымских активистов Олега Сенцова, Александра Кольченко, Алексея Чирния, Геннадия Афанасьева, активиста гражданского общества Александра Костенко и других украинских граждан, которые были незаконно задержаны или заключены в тюрьмы по сфабрикованным обвинениям de facto властей в оккупированном Крыму;
- g. положить конец всем формам запугивания, притеснения, дискриминации и преследования религиозных общин в Крыму;
- h. немедленно отменить так называемое решение о запрете Меджлиса крымскотатарского народа от 26 апреля 2016 года и прекратить угнетение крымскотатарской общины в оккупированном Крыму;
- i. обеспечить соблюдение всех прав человека, в том числе принадлежащих к национальным меньшинствам лиц, согласно соответствующим международным стандартам;
- j. обеспечивать защиту всех прав человека и основных свобод в Автономной Республике Крым и городе Севастополе, в части, касающейся, inter alia, свободы мирных собраний и ассоциации, свободы средств массовой информации и свободы выражения мнений, доступа к информации, свободы мысли, совести, религии или убеждений, свободы передвижения, права на жительство, гражданство, трудовых прав, прав собственности и земельных прав, доступа к здравоохранению и образованию и всех прочих гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав;
- k. выполнить все рекомендации, содержащиеся в докладах миссий БДИПЧ/ВКНМ по оценке положения в области прав человека;
- l. безотлагательно предоставить беспрепятственный доступ в Крым международным организациям, институтам, специальным процедурам и независимым экспертам ОБСЕ, Организации Объединенных Наций и Совета Европы, а также любым правозащитным НПО или средствам массовой информации, желающим посетить Крым, оценить положение в Крыму и информировать о нем;
27. призывает к продолжению активного взаимодействия между Председательством ОБСЕ, институтами ОБСЕ, Парламентской ассамблеей ОБСЕ и государствами-участниками в деле обеспечения соблюдения прав человека и основных свобод на оккупированном Крымском полуострове;
28. выражает глубокое сочувствие огромному числу людей, затронутых кризисом в Украине и вокруг нее, включая внутренне перемещенных лиц (ВПЛ) и беженцев, а также лицам, проживающим на оккупированных Россией территориях, и настоятельно призывает государства-участники ОБСЕ оказывать содействие властям Украины в их усилиях по обеспечению прав и социальной защиты ВПЛ;
29. напоминает, что в ряде принятых в рамках ОБСЕ обязательств в области человеческого измерения четко признается чрезвычайная важность выполнения государствами-участниками их юридически связующих обязательств в области прав человека, предусмотренных международными договорами;
30. отмечает с глубокой озабоченностью, в этой связи, что законодательство Российской Федерации позволило Конституционному суду России выносить постановления о невыполнении решений межгосударственных органов по защите прав человека и основных свобод, что, по мнению ПА ОБСЕ, является попыткой уклонения от ответственности за серьезные и систематические нарушения прав человека властями России на оккупированных территориях;
31. выражает глубокую обеспокоенность по поводу нарастающей милитаризации Крымского полуострова и намерения Российской Федерации разместить в этом регионе ядерное оружие, подрывая мир и безопасность в глобальном, общеевропейском и региональном масштабе;
32. настоятельно призывает Российскую Федерацию полностью выполнять свои международные обязательства, а также принципы и обязательства, принятые в рамках ОБСЕ, в частности Хельсинкский заключительный акт, и предпринять практические шаги по выполнению резолюции ПА ОБСЕ об очевидном, грубом и неисправленном нарушении хельсинкских принципов Российской Федерацией и резолюции о продолжении очевидных, грубых и неисправленных нарушений Российской Федерацией обязательств в рамках ОБСЕ и международных норм, а также резолюции о похищенных и незаконно задерживаемых в Российской Федерации украинских гражданах;
33. призывает Председательство ОБСЕ и государства-участники принять исчерпывающие меры в отношении текущего нарушения Российской Федерацией основополагающих норм и принципов международного права, а также принципов и обязательств в рамках ОБСЕ.