Разговоръ
авторъ Адамъ Мицкевичъ, пер. Николай Васильевичъ Бергъ
Оригинал: польск. Rozmowa. — Источникъ: Бергъ Н. В. Переводы и подражанія. — СПб.: Типографія П. А. Кулиша, 1860. — С. 254.

РАЗГОВОРЪ.


Не стало словъ, не стало вдохновенья!
Зачѣмъ нельзя безъ словъ ее молить,
Безъ словъ найти живыя выраженья,
Безъ звука душу въ душу перелить
И высказать всѣ радости, всѣ муки?
А что́ слова? — безжизненные звуки!

Люблю тебя, люблю! я повторяю,
А ты твердишь, смущенія полна,
Что я любви твоей не понимаю,
Что рѣчь моя мертва и холодна,
И мы опять безмолвствуемъ съ тобою,
И прежнею томлюся я тоскою.

Теперь, мой другъ, ни слова не скажу я:
Нѣтъ, я безъ словъ прильну къ груди твоей —
И выскажетъ все пламень поцалуя,
Да тихій вздохъ, да молнія очей!
Такъ говорить мы будемъ, ангелъ милый,
Здѣсь на землѣ и послѣ за могилой!