Харламов, Иоанн Герасимович, протоиерей Покровского собора в Москве, писатель и переводчик, род. в 1746 г., умер в 1791 г. Он перевел с латинского языка сочинения св. Амвросия «О должностях» (Москва, 1767) и «О покаянии» (СПб., 1778) с французского языка — сочинения госпожи Ле Пренс де Бомонт «Юношеское училище, или Нравоучительные разговоры…», 4 части, М., 1774, и «Совершенное воспитание, или Сокращенная древняя история, с показанием географических и хронологических мест», 3 ч., М., 1787, и сочинение д'Аламбера «Собрание разных рассуждений, касающихся до словесных наук, истории и философии», ч. 1, СПб., 1787. С немецкого языка он перевел вместе с М. Соколовым сочинение И. Гибнера и М. Вагнера «206 священных историй, выбранные из священного писания и изрядными нравоучениями снабденные», 2 ч., М., 1775, 2-ое издание в 1793 г. С 1787 г. Х. состоял редактором трех периодических изданий, которые печатались в Москве на средства Н. И. Новикова: 1) «Беседы с Богом, или Размышления в утренние часы, на каждый день года», 2) «Размышления о делах Божиих в царстве натуры и провидения, на каждый день года» и 3) «Беседы с Богом, или Размышления в вечерние часы, на каждый день года». Все три издания выходили одновременно; статьи в них помещенные состояли из переводов с немецкого, сделанных отчасти самим Харламовым, отчасти Дмитриевым, Петровым, Карамзиным и др. В 1787 г. были выпущены первые три книжки каждого из этих изданий, четвертая же (окт. — декаб.) «Размышлений» вышла в 1788 г., а «Бесед с Богом» в 1789 г. На этом издания и прекратились.
Неустроев: «Историческое разыскание о русск. повременных изданиях и сборниках…», СПб., 1874, стр. 444. — Арх. Филарет: «Обзор русск. дух. литерат.», кн. 2 (1863). — «Роспись» Смирдина, № 49. — «Опыт российской библиографии» В. С. Сопикова, №№ 4437 и 12306.