Розанов (Розонов), Фома Филимонович, коллежский советник, товарищ директора Московской Синодальной Типографии, писатель и переводчик; родился в 1767 г. в селе Крымцах, Московской губернии; отец его был дьячком, а впоследствии батырщиком типографии. Образование Розанов получил в Семинариях Звенигородской и Троицко-Сергиевой лавры и в Московской Духовной Академии. По окончании в 1785 году философского курса он 16 апреля этого года поступил на службу в Московский Архив Коллегии Иностранных Дел студентом. 10-го июля 1790 г. Розанов был произведен в коллежские регистраторы, 30-го апреля 1794 г. назначен переводчиком, а 7-го января 1800 г. уволен из Коллегии Иностранных Дел с чином коллежского асессора для определения к другим делам. В том же году, 24-го декабря, Розанов был определен в Московскую Синодальной Типографии Контору «директорским товарищем», «с препоручением особенному его надзиранию всего книгопечатания и всей книжной торговли и казны». 26-го декабря 1802 г. он был произведен в надворные и 29-го января 1809 г. в коллежские советники, умер 2-го мая 1810 г.
Розановым издан ряд книг как научного, так и беллетристического содержания, причем он или переводил их, или сам являлся автором некоторых из них, проявляя свойственный ему, по-видимому, юмор как в выборе названий для своих произведений, так и в псевдониме «Фома Фертов», которым подписана одна из изданных им книг. Особенную склонность он чувствовал к сентиментальным повестям и романам и в этом отношении очень сходился с Евгением Болховитиновым, с которым был очень дружен и в сотрудничестве с которым перевел несколько иностранных сочинений. Крупнейшим из изданий Розанова является его «Латинской Лексикон с Российским переводом, из лучших Латинских писателей собранный Фомой Розоновым» (М. 1797). По словам Сопикова, лексикон этот есть «точный перевод латино-французского Лексикона Будотова». К числу других учебных пособий, изданных Розановым, нужно отнести: «Российскую Грамматику для Духовных Училищ» (1808), «Грамматику Российскую, содержащую в себе новый способ к изучению Российского языка, сочин. Фомы Розанова» (Москва. 1810 г.), «Этимологии Славенской сокращение, или Краткие правила Славянской Грамматики, сочиненные Фомой Розановым» (М. 1810); «Некоторые наставления для употребления учащегося Латинскому языку юношества, собранные М. Георгием Фогелманом» (Москва. 1795); «Краткую священную историю для малолетних детей, в вопросах и ответах, соч. Ф. Розонова, с картинкой» (Москва. 1802); «Краткие правила о чистоте латинского слога, из лучших древних писателей собранные, с присовокуплением разных в письмах употребляемых и других выражений, в кратких вопросах и ответах предложенных» (Москва. 1804); «Дружеское введение к познанию природы. Англинское сочинение перевел с французского Фома Розонов» (Москва 1793); «Азбуку и прописи» (M. s. а). Кроме учебников, Розановым издано несколько книг, имеющих нравственно-воспитательное значение: «Карманная книжка для чадолюбивых матерей, содержащая полезные советы и наставления, нужнейшие к исполнению при воспитании их детей, перевод; с фигурами». Сочинение славного Придворного Лекаря Ж., перевел Фома Розанов» (М. 1794); «Училище христианское, или собрание трудов Архимандрита Макария Сусальникова», 3 части, Москва 1799—1803 гг. Издал Фома Розанов"; «Утешительные и добрые советы моде, сетующей о изгнании дороговизны товаров от ее обожателей Фомы Фертова» (S. l. et а.). «Слово похвальное чему-нибудь, посвященное от сочинителя кому-нибудь, а от переводчика никому, с присовокуплением похвального слова ничему» (Москва, 1787; некоторыми приписывается Митрополиту Евгению).
Наконец, из книг беллетристического содержания Розановым изданы следующие: «Приятные и любопытные повести, выбранные из разных французских авторов Фомой Розановым, 3 части, Москва. 1789»; «Аптекарь», опера в 3-х действиях, перевел с итальянского Ф. Розонов (М. 1789); «Оливия, англинский роман», перевод с французского Ф. Розанова, 2 части (M. 1789); «Лолотта и Фанфан или приключения двух младенцев, оставленных на необитаемом острове». Сочинение Г. Д. (Дюкре де Мениль), с французского (1804), переведен Ф. Розоновым, 4 части (M. 1793). Сверх того, Розанов издал в Москве в 1791 г. «Наставление тайное, похищенное у Фридриха II, Короля Прусского, содержащее в себе тайные приказания, разосланные Офицерам его войска и относящиеся наипаче к конным, как себя вести при настоящем случае, то есть, в последнюю с Австрийцами Прусскую войну; перевод с французского; в 1793 г. им же издано сочинение «Россиянин прошедшего века, или предложение Ивана Посошкова, поданное боярину Федору Алексеевичу Головину 1701 года, с присовокуплением отеческого завещательного поучения, посланному для учения в дальние страны юному сыну, писаного в 1708 году; издал Фома Розанов; в 1799—1800 гг. — «Летопись св. отца нашего Димитрия Митрополита, Ростовского Чудотворца, сказующая деяния от начала миробытия до Рождества Христова, собранная из Божественного Писания, из различных Хронографов и Историографов Греческих, Славянских, Римских, Польских, Еврейских и иных в 2-х чч. Он перевел также, совместно с Евгением Болховитиновым, впоследствии митрополитом Киевским, «Описание жизни древних философов, с присовокуплением отборнейших их мнений, систем и нравоучительнейших правил», сочинения Фенелона (М. 1788); «Правоверие» Макария Сусальникова и др.
«Список состоящим в гражданской службе чинам шестого и седьмого классов на 1806 год, стр. 148; В. С. Сопиков, «Опыт Российской Библиографии» (СПб. 1904); «Собрание мнения и отзывов Филарета, Митрополита Московского и Коломенского, по учебным и церковно-государственным вопросам, издаваемое под редакцией преосвященного Саввы, архиепископа Томского и Кашинского» т. І (СПб. 1885); «История Московской Славяно-греко-латинской Академии. Сочинение бакалавра Московской Духовной Академии Сергея Смирнова» (Москва. 1885); «История Троицкой Лаврской Семинарии» С. Смирнова (Москва. 1867); «Обзор русской духовной литературы. 1820—1858 г. (умерших писателей) Филарета, архиеп. Черниговского и Нежинского, кн. 2-ая. Изд. 2-е, дополн. Чернигов. 1863, № 92»; «Словарь русских светских писателей соотечественников и иностранцев, писавших в России, сочиненный Митрополитом Евгением» (Москва. 1845); Е. Ф. Шмурло, «Митрополит Евгении, как ученый» (СПб. 1888), стр. 67—69; "Сочинения H. C. Тихонравова, т. III, ч. 1, стр. 280, 288, пр. стр. 46; «Осьмнадцатый Век, Исторический Сборник, издаваемый Петром Бартеневым», М. 1868, стр. 446; «Справочный словарь о русских писателей и ученых, умерших в XVIII и XIX столетиях. Составил Григорий Геннади» т. III; «Сборник статей, читанных в Отделении Русского языка и словесности Императорской Академии Наук», т. V, вып. 1 (СПб. 1868); «Вятские Епархиальные Ведомости» 1869 г.