Преображение (Бальмонт)/2015 (СО)

Преображение
автор Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
См. Оглавление. Из сборника «Ясень». Дата создания: 1916, опубл.: 1916. Источник: Бальмонт, К. Д. Ясень. Видение Древа / вступ. ст. Н. А. Молчановой, заключ. ст. Т. С. Петровой; коммент. Н. А. Молчановой, Т. С. Петровой, О. В. Епишевой — Иваново; М.: Издатель Епишева О. В., 2015. — С. 186—187. — ISBN 978-5-904004-49-1.

  1. «Я был на зиккуратах Вавилона…»
  2. «Всё в мире правда, в мире всё обман…»
  3. «Я не ропщу. Мне ничего не жаль…»

Цикл на одной странице

En esta vida todo es verdad…Calderon

В этой жизни всё истина…Кальдерон

1.


Я был на зиккуратах Вавилона,
Бог Солнца жёг меня своим лучом,
И, жрец, я препоясан был мечом,
А мой псалом был завываньем стона.

Я в жарком Кэми древнего закона
Был солнечник. И мыслил я. О чём?
О том, что Узури — судья с бичом,
И звёздный цеп взвивался в вихрях звона.

Я был везде. Я древле был Варяг.
10 Вся кровь моя есть красный путь к Валгалле,
И каждый мне желанным был как враг.

Я был жрецом на грозном теокалли.
И, дымный в грудь вонзал обсидиан.
Зачем, зачем вся кровь веков и стран?




2.


Всё в мире правда, в мире всё обман.
En esta vida todo es mentira[1],
Y todo es verdad. В основах мира
Закон разрыва нам глубинно дан.

Вместишь ли в малой капле Океан?
И да, и нет. Среди веселий пира
Без плача звонкой может ли быть лира?
Мост радуг упирается в туман.

Когда бы в Океане безграничном
10 Мы медлили, мы были б слитны с ним.
А в капле брызги радуг мы дробим.

Смеёмся мы и плачем в малом личном.
В вертенье круга — радость и печаль,
Но в высь ведёт змеиная спираль.




3.


Я не ропщу. Мне ничего не жаль.
Я вижу брата в сильном и в убогом.
Я жертвой был и жертву взявшим богом.
Я сердце и пронзающая сталь.

Я близь — родной души. Я дух — и даль.
Я улыбаюсь, медля над порогом.
Застыв, молюсь в отъединенье строгом.
Я вижу, как рубин течёт в хрусталь.

Я чувствую, я знаю, что за гранью
10 Предельного я вновь найду родник,
Где гранью из безгранного возник,

Со всем моим приду туда, как с данью.
Глянь в зеркало, и верь его гаданью:
На дне глубин преображён твой лик.



Примечания

  • Цикл из трёх стихотворений.
  1. «En esta vita todo es mentira» (исп.) — в этой жизни всё ложь.