Правда (Цветаева)


ПРАВДА


Vitam impendere vero.[1]



Мир утомлённый вздохнул от смятений,
Розовый вечер струит забытьё…
Нас разлучили не люди, а тени,
Мальчик мой, сердце моё!

===

Высятся стены, туманом одеты,
Солнце без сил уронило копьё…
В мире вечернем мне холодно. Где ты,
Мальчик мой, сердце моё?

===

Ты не услышишь. Надвинулись стены,
10 Всё потухает, сливается всё…
Не было, нет и не будет замены,
Мальчик мой, сердце моё!


<Москва, 27 августа 1910>

Примечания

  1. лат. Vitam impendere vero — Отдать жизнь за правду. Цитата из «Сатир», IV, римского поэта Децима Юния Ювенала (ок. 60 — ок. 127).