Почему ты приходишь из прошлого, из минувшего (Лерберг; Бальмонт)
Сад замкнутый 4. «Почему ты приходишь из прошлого, из минувшего…» |
Оригинал: французский. — Источник: К. Д. Бальмонт. Из Мировой Поэзии — Берлин: Изд. Слово, 1921. — С. 182—185. |
|
Сад замкнутый 4. «Почему ты приходишь из прошлого, из минувшего…» автор Шарль Ван Лерберг (1861—1907), пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942) |
← «Она развязала на поясе узел, и стала, нагая…» | Сад замкнутый | «Я прильну к тебе здесь, на сердце твоё…» → |
Оригинал: французский. — Источник: К. Д. Бальмонт. Из Мировой Поэзии — Берлин: Изд. Слово, 1921. — С. 182—185. |
Шарль Ван Лерберг |
← «Она развязала на поясе узел, и стала, нагая…» | Сад замкнутый | «Я прильну к тебе здесь, на сердце твоё…» → |
|