Под тенью крыльев (Бальмонт)

(перенаправлено с «Под тенью крыльев»)

Под тенью крыльев
автор Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
См. Оглавление. Из цикла «Майя», сб. «Птицы в воздухе». Опубл.: 1908. Источник: Commons-logo.svg Сканы, размещённые на ВикискладеПод тенью крыльев (Бальмонт) в дореформенной орфографии
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные



ПОД ТЕНЬЮ КРЫЛЬЕВ


Весьма давно, Отцы людей
В Стране Зелёных Елей были,
Весьма давно, на утре дней,
Смуглились лица всех от пыли.

Вапанэлева был вождём,
Людей сплотил он в диком крае,
Он Белым-Белым был Орлом,
Он был владыкой целой стаи.

Они пришли на Остров Змей,
10 И отдохнули там на склонах,
Весьма давно, на утре дней,
Пришли на Остров Змей Зелёных.

И каждый был бесстрашный муж,
И зорок был, и чуток каждый,
15 То было Братство Дружных Душ,
Проворных душ, томимых жаждой.

Вапанэлева первым был,
Но в Небе скрылся Белокрылый,
За ним царём был Колливил,
20 Красиволикий, мощь над силой.

И Змеи с жалами пришли
Нагроможденьем изумруда,
Но растоптал их всех в пыли,
Свершил Красиволикий чудо.

25 Но так как Небо — красота,
Красиволикий скрылся в тучах.
И сонмы к нам иных Могучих
Спустились с горного хребта.

Янотови, Свершитель правый,
30 И Птица Снежная, Чилиль,
И много их, венчанных славой,
И много их, чьё имя — быль.

Когда владыки отходили,
Царя сменял достойный царь,
35 Черёд давала сила силе,
И было вновь, как было встарь.

Восточный край был Краем Рыбы,
Закатный край был Край Озёр,
И все мельчайшие изгибы
40 В горах и в Море видел взор.

Малейший звук был жив для слуха,
Считались дальние шаги,
К родной земле прижавши ухо,
Мы точно знали, где враги.

45 Под тенью крыльев мы ходили,
Средь говоривших нам стеблей.
Тот сон горел в великой были,
Весьма давно, в потоке дней.