Письмо кн. Багратиона к Барклаю от 13 августа 1812 года (Записки Алексея Петровича Ермолова, 1863)/ДО

[13]
Письмо кн. Багратіона къ Барклаю.

При семъ прилагаю в-му высокопр-ву бумаги, принадлежащія витебскому чиновнику, отъ котораго впрочемъ вы можете гораздо болѣе узнать, разспрашивая его самого. Что касается до отношенія в-го высокопр-ва относительно ген.-адьют. Васильчикова, то я могу Васъ увѣрить, что онъ не только далъ знать ген. отъ кав. Платову о своемъ отступленіи, но нѣсколько разъ посылалъ къ нему съ тѣмъ, что, имѣя противъ себя превосходныя силы, онъ не въ состояніи былъ удержать непріятеля; онъ же отступилъ гораздо позднѣе ген. отъ кав. Платова и отправилъ драгунскіе полки, принадлежащіе 1-ой арміи, въ самое то время, когда вся линія начала [14]отступать. Впрочемъ онъ вовсе не открывалъ лѣваго фланга вашихъ форпостовъ; доказательствомъ сему служитъ, что непріятель нынѣшняго утра имѣлъ еще свои передовые форпосты въ 7-ми верстахъ отъ деревни Пушкарники, гдѣ ген.-адъют. Васильчиковъ оставилъ семь казачьихъ полковъ подъ командой г.-м. Карпова, который всегда имѣлъ и имѣетъ еще связь съ передовыми форпостами ген. отъ кав. Платова. Авангардъ мой еще по сю пору въ Бражинѣ подъ командою г.-м. Панчулидзева, по причинѣ болѣзни ген.-адъют. Васильчикова. Впрочемъ я требую рапорта касательно его отступленія и всего вчерашняго дѣла, и непремѣнно доставлю его въ оригиналѣ къ в-мъ высопр-ву.

Генералъ отъ инфантеріи кн. Багратіонъ. 13 Августа 1812 года.


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.