Письмо из Амьеня, от 28 марта
правитьВчера город наш был театром великого происшествия, которого с нетерпением ожидала Европа. Мир подписан в присутствии множества граждан и при общих радостных восклицаниях. Обряд сего важного действия был прост и величествен. В 11 часов утра уже все полки стояли в ружье вокруг ратуши. Министры приехали туда в первом часу; отряд конницы провожал их кареты. Воинская музыка гремела, и народные рукоплескания мешались с ее звуками. Министры были встречены мэром и городскими судьями. Префект департамента, его советники и знатнейшие граждане приветствовали их в большой зале украшенной славнейшими картинами французской школы, которые были взяты из версальского музеума и присланы в Амьен министром внутренних дел на случай конгресса. Уполномоченные министры остались в зале одни, с своими секретарями, и конференция их продолжалась два часа с половиною. Все ждали конца ее с величайшим нетерпением, и число любопытных как в доме, так и вокруг его, беспрестанно умножалось. Наконец французский министр велел объявить мэру, что трактат готов к подписанию. Вдруг отворились двери, и граждане бросились в залу, наблюдая однако же порядок и глубокое молчание. В сию торжественную минуту, подписав трактат, министры обняли друг друга со всеми трогательными знаками живого удовольствия. Многие зрители проливали радостные слезы, безмолвно смотрели друг на друга, и все наслаждались счастьем всех. В таком же порядке министры вышли из залы: тут ожидал их радостный народ, который, увидев французского министра, воскликнул: да здравствует Бонапарте! И сим одним восклицанием выразил двоякую благодарность. Трудно описать живые чувства восторга, которые видны были на всех лицах. Два старца обнимались в глазах моих и поздравляли друг друга. «И так мы еще дожили до мира!» говорили они проливая слезы. Ввечеру город был освещен, и в театре играли оперу в пользу бедных. — Сей день оставил глубокое впечатление во всех сердцах. Он решил судьбу Европы и утвердил благоденствие Франции
Письмо из Амьеня от 28 марта: [Из «Moniteur Universel». N 90] / [Пер. Н. М. Карамзина] // Вестн. Европы. — 1802. — Ч. 2, N 8. — С. 376-378.