Письмо А. С. Пушкину 7 апреля 1826 г. (Дельвиг)

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Письмо А. С. Пушкину 7 апреля 1826 г.
автор Антон Антонович Дельвиг (1798 — 1831)
Дата создания: 7 апреля 1826 г., опубл.: 1880[1]. Источник: Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор» (ФЭБ)

<div class="header2" id="А. А. Дельвиг — А. С. Пушкину. 7 апреля 1826 г. Петербург." >А. А. Дельвиг — А. С. Пушкину.
7 апреля 1826 г. Петербург.

Милый Пушкин, посылаю тебе и Прасковье Александровне насилу-расцветшие Северные Цветы. Желаю, чтоб они тебе показались. Я было, выпросивши у тебя позволение напечатать отрывок об Овидии, хотел поместить к нему картинку: да что делать с нашими скотами академиками? Ни один не мог сделать что-нибудь сносное. С досады наш Дельвиг бросился к Григоровичу, уговорил его написать статью о русских художниках и велел гравировать с пяти русских хороших картин. Граверы сделали сколько могли, к будущему году надеюсь жду от них еще большего. Пора им привыкнуть к альманачному вкусу! К будущему году надеюсь на тебя, как на каменную стену, надеюсь лично от тебя получить лучшие цветы для моего парника или теплицы. От Баратынского тоже. Деньги твои я взял, как хороший министр финансов, т. е. назначил Плетнёву[2] источник уплаты: я купил у Баратынского Эду и его Сочинения, и Эда, продаваясь, в скором времени погасит совершенно мой долг. Живи, душа моя, надеждами дальными и высокими, трудись для просвещённых внуков; надежды же близкие, земные оставь на старания друзей твоих и доброй матери твоей. Они очень исполнимы, но ещё не теперь. Дождись коронации, тогда можно будет просить царя, тогда можно от него ждать для тебя новой жизни. Дай бог только, чтоб она полезна была для твоей поэзии. Прощай, обнимаю тебя.

7-го апреля.

Жена моя тебе кланяется и благодарит за поздравление.

Еще прощай.

Примечания.

править
  1. Впервые опубликовано П. И. Бартеневым в «Русском Архиве», 1880, кн. II, стр. 503. Вошло в издание переписки Пушкина под ред. В. И. Саитова (т. I, 1906, стр. 339).
  2. Пётр Александрович Плетнёв (1791-1866) — поэт, критик пушкинской эпохи.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.